Oracle of Ages Text Dump
PAL version - ItalianDumped by Iron Knuckle
for zeldalegends.net
Last Revision: 13-July, 2007Key:
¯¯¯¯
[+] = D-pad
[A] = A Button
[B] = B Button
[^] = Up arrow
[v] = Down arrow
[>] = Right arrow
[<] = Left arrow
[i] = trade item
[Tri] = Triforce
[SFX] = Sound Effect
[Link] = Player name
[Baby] = Bipin & Blossom's child name
[Secret] = var. Secret password for game linkage
[-- choice --] = possible branch (depends on the context)
[Game link password] = var. 20 character Hero's secret
| Ecco 1 rupia! ... |
| Ecco 5 rupie! |
| Ecco 10 rupie! |
| Ecco 20 rupie! Non male. |
| Ecco 30 rupie! Bene. |
| Ecco 50 rupie! Che fortuna! |
| Ecco 100 rupie! Che emozione! |
| Ecco 150 rupie! Vai così!!! |
| Ecco 200 rupie! Che meraviglia! |
| Hai imparato le Note Correnti! Suonale per spostarti dal passato al presente! Sceglile quando usi l'arpa! |
| Hai imparato le Note del Tempo! Suonale per spostarti dal passato al presente e viceversa! Sceglile quando usi l'arpa. |
| Ecco l'Emblema Fraterno! Ora anche tu sei un Goron! |
| Ecco la Piantina Odorosa! Speriamo faccia molti semi! |
| Ecco lo Spirito Eterno, un'Essenza del Tempo! Anche quando la vita finisce, parla ai cuori nel tempo. |
| Ecco il Bosco Antico, un'Essenza del Tempo! Nel silenzio dice la verit alle orecchie chiuse. |
| Ecco l'Urlo Echeggiante, un'Essenza del Tempo! Riecheggia nelle valli e parla ai cuori insolenti. |
| Ecco la Fiamma Ardente, un'Essenza del Tempo! Riaccende l'eroismo dei cuori titubanti. |
| Ecco il Suolo Sacro, un'Essenza del Tempo! Tutto ciò che sta in terra sar nutrito dal suo tepore. |
| Ecco la Cima Solitaria, un'Essenza del Tempo! È uno spirito solitario e orgoglioso, risoluto anche in tempi duri. |
| Ecco il Mare Rotolante, un'Essenza del Tempo! La canzone magi- ca del mare crea un'onda che porta gli eroi all'avventura. |
| Ecco la Stella Cadente, un'Essenza del Tempo! La luce eterna di questo corpo celeste fa da guida alle altre essenze. |
| Ecco un Portacuori! |
| Ecco un Pezzo di Cuore! Quattro pezzi fanno un Portacuori extra! Controlla i cuori nel Sottoschermo. |
| È una Mappa dei Dungeon! Premi SELECT per ve- derla. Le stanze nere sono quelle dove ancora non sei stato. |
| Hai trovato la Bussola! Usala per capire dove sei e per trovare casse e chiavi. |
| Hai trovato una Chiave Piccola! Usala per aprire una porta o un passaggio nel dungeon. |
| Hai trovato la Chiave Boss! |
| Hai trovato la Spada di Legno, segno di corag- gio! Premi su [A] o [B] per carica- re e rilascia per sferrare un attacco vortice! |
| Ecco la sacra Spada Nobile! |
| Ecco la leggendaria Spada Suprema! |
| Ecco lo Scudo di Legno! |
| Ecco lo Scudo di Ferro! |
| Ecco lo Scudo Specchio! |
| Ecco il Boomerang! Usalo per fermare i nemici! |
| Ecco la Chiave Cimitero! |
| Ecco le Bombe! Usale per far saltare i muri falsi. Premi [A] o [B] per mettere una Bomba. Se premi anche [+], puoi lanciarla. |
| Ecco la Pala! Ora ini- zia a scavare! |
| Ecco il Superbracciale! Tieni premuto il pulsante e premi [+] per sollevare oggetti pesanti! |
| Ecco la Piuma di Roc! Sarai leggero come una piuma! |
| Ecco il Gancio Lungo! Cambia posto a distanza. |
| Ecco i Semi Profumati! Il loro odore attira i mostri. Apri il Sacco dei Semi per usarli. |
| Ecco i Semi Misteriosi! Cosa fanno? Mistero! Provali su tutto! Apri il Sacco dei Semi per usarli. |
| Ecco i Semi Pegaso! Ti renderanno veloce come il mitico cavallo! Apri il Sacco dei Semi per usarli. |
| Ecco i Semi Burrasca! Ti possono portare ovunque vuoi andare. Apri il Sacco dei Semi per usarli. |
| Ecco il Sacco dei Semi! Ci sono 20 Semi Ardenti! |
| Ecco la Sparasemi! Prendi i semi, sparali e guar- dali rimbalzare. |
| Ecco i Guanti Muscolo! Ora puoi sollevare oggetti pesanti. |
| Ecco il Gancio Scambio! Lancialo ad un oggetto per cambiare posto con esso. |
| Ecco le Pinne di Zora! Ora puoi nuotare! Premi [A] per nuotare, [B] per immergerti! |
| Le Radiomine! Tirale ai nemici! |
| Ecco un Seme Maku Gigante! Penetra le forze del male! |
| Ecco un grande Portanelli! Per anelli! |
| Oh! Non puoi portarli con te così...! |
| Ecco la Pelle di Sirena! Ora puoi nuotare in acque fonde. Premi [+] per nuotare, [B] per immergerti e [A] per usare gli strumenti. |
| Ecco la Noce Tuni! |
| Ecco il Flauto Ricky! Ricky ti verr in aiuto quando lo suoni. |
| Ecco il Flauto Dimitri! Dimitri ti verr in aiuto quando lo suoni. |
| Ecco il Flauto Moosh! Moosh ti verr in aiuto quando lo suoni! |
| Ecco il Flauto Strano! È molto particolare! |
| Ecco un Fiore Bomba! Fai attenzione!!! |
| Ecco la Chiave Corona! |
| Ecco il Petto di Roccia! |
| Ecco il Vaso Goron! |
| Ecco la Goronata! Un sorso per tanta energia. |
| Ecco il Succo di Lava! |
| Ecco la Chiave Sirena! |
| Ecco la Pre- chiave Sirena! |
| Ecco la Chiave Biblio! |
| Ecco la Carta Socio per il negozio! |
| Ora puoi tenere più Semi Magici di prima! |
| Ecco la Squama di Zora! |
| Ecco la Tavola! Reca scritture antiche. |
| Ecco quattro Pezzi di Cuore! In totale fanno un Portacuori! |
| Ecco la Lettera di Presentazione! |
| Ecco un Seme Gasha! Piantalo in un'area di terra morbida! |
| Ecco tre Cuori! |
| Ecco dieci Bombe! |
| Ecco il Libro dei Sigilli! |
| Ecco quattro Semi Ardenti! |
| Ecco dieci Semi Pegaso! |
| Hai recuperato solo un cuore. |
| Il Sacco dei Semi è pieno! |
| La tua Energia Vitale è piena! |
| Hai un anello! Fallo stimare! |
| Ecco la Polvere Fatata! Toglie gli incantesimi. |
| Ecco il Bulbo Tokay, un tesoro dal profondo! |
| Ecco un Portanelli L-1! Può contenere un anello! |
| Ecco un Portanelli L-2! Può contenere tre anelli! |
| Ecco un Portanelli L-3! Può contenere cinque anelli! |
| Ecco [i] l'Orologio Poe! Serve a qualcuno. |
| Ecco la [i] Cartabella! A chi scriverai? |
| Hai scambiato [i] per [i] Borsa Olezzo! Aah... Che puzzo! |
| Ecco la [i] Carne Saporita! Specialit dello chef! |
| Ecco la [i] Maschera Cane! Per gli amanti dei cani! |
| Ecco un [i] Manubrio! Ma è solo uno! |
| Ecco i [i] Baffi Formaggi! Che strani... |
| Hai imparato una [i] Barzelletta! Avrai successo? |
| Ecco un [i] Libro Commovente! Una storia triste. |
| Ecco il [i] Remo Magico! Taglia la scia! |
| Ecco [i] Ukulele Mare! Con buon profumo di mare! |
| Ecco la [i] Spada Rotta! Ehi! È rotta! |
| Ecco i Guanti di Ricky! Portali al proprietario. |
| Il Flauto Strano è il Flauto Ricky! Suonalo per chiamare Ricky! |
| Il Flauto Strano è il Flauto Dimitri! Suonalo per chiamare Dimitri! |
| Ecco una Pozione Magica! Ti rica- rica quando non hai più cuori! |
| Ora puoi tenere più Bombe di prima! |
| Ecco la Spada Biggoron! È gigantesca e per due mani! |
| Ecco l'Arpa del Tempo! |
| Sono le Note dell'Eco! Sveglieranno i Portali del Tempo addormentati! |
| Ecco il Fusto di Somaria! Per creare blocchi. |
| Hai riavuto la Pala! |
| Hai riavuto la Spada di Legno! |
| Hai riavuto le Bombe! |
| Hai riavuto il Superbracciale! |
| Hai riavuto l'Arpa del Tempo! |
| Hai riavuto la Piuma di Roc! |
| Hai riavuto le Pinne di Zora! |
| Hai riavuto il Sacco dei Semi! |
| È una Mappa Isola! Ora puoi navigare i mari! |
| Ecco la Fune Cheval! È resistente e non si sciupa se bagnata. |
| Ecco 20 Bombe! |
| Hai preso il cane! |
| Ora il tuo Sacco dei Semi può contenere più semi! |
| AIUTOOO!!! |
| Che spavento! Sono stata attaccata... Grazie, straniero! Come ti chiami? [Link], vero? Vedo un [T] sul dorso della tua mano sinistra. È il segno di un eroe di Hyrule! Ecco perché le bestie se ne sono andate. Sono Impa, balia della Principessa Zelda di Hyrule. |
Cerco una cantante di nome Nayru. Mi aiuti, [Link]? Mi sentirei più sicura con te. |
Zelda mi ha chiesto di tro- vare una cantan- te di nome Nayru. Mi aiuti, [Link]? Mi sentirei più sicura con te. |
| Oh! Ecco! |
| Questo masso con [T] è un segno! |
| Mi puoi spostare questo masso, [Link]? |
| Io... uhm... solo... |
| Non ci riesco... |
| Grazie... Ora andiamo! |
| Dove vai!?! [-- choice --] Cosa stai facendo? Veloce e sposta questo! |
| Oh! [Link]! Mi hai salvata da questo tormento! |
| ............ Quella Veran è spaventosa. Ero sotto il suo comando, contro il mio volere. |
| Delle ombre incombevano sull'Oracolo del Tempo, speravo di poterla con- durre a Hyrule. Non pensavo che sarebbe successo tutto questo... [-- choice --] Ho fallito, Zelda... Ha previsto che un'ombra maligna avrebbe coperto Nayru e voleva che la portassi a Hyrule. Non avremmo dovuto scordarci di te, eroe di Holodrum! Guarda cosa è successo ora... [-- choice --] Veran ha detto che intendeva regredire nel tempo. User il potere di Nayru per realizzare il suo piano. Labrynna ne sente gi gli effetti. Se è vero, dobbiamo fermar- la. Ah! Le mie membra sono pesanti dopo quello che ha fatto Veran. Non riesco a muoverle bene. [Link]... Quel [T] sulla tua mano sinistra potrebbe essere il simbolo dell' eroe che salver questo mondo. Aiutaci tu! |
Ah, sì! Zelda mi ha dato questa spada. Puoi usarla. |
Ah, sì! Zelda mi ha dato questo scudo. Prendilo. |
| [Link], potresti andare dall'Albero Maku nel Paese di Lynna? L'Albero Maku è il guardiano di Labrynna. Ti aiuter . La Casa di Nayru è nei boschi a est. Io sarò l . |
| Veran ha detto che intendeva regredire nel tempo. User il potere di Nayru per realizzare il suo piano. Labrynna ne sente gi gli effetti. [Link]... Prima Holodrum e ora Labrynna è minacciata. Lo so di chiedere troppo... ma non abbiamo nessun altro! Ti prego, salva Nayru! |
| [Link], ti prego, salva Nayru! |
| C'è forse una stanza segreta? Ho sentito degli spifferi dall'alto... |
| Sbrigati! Devi salvare Nayru! Il mondo è un caos! |
| Salvare Nayru non ha fermato tutto ciò! Lascia fare a me e tu regredisci nel tempo per bloccare il pia- no di Veran! |
| [Link]!!! Aspetta! |
| [Link], studiando il passato ho scoperto una cosa orribile! Ralph è un discendente della Regina Ambi! Sai cosa significa? Ralph è in vita perché Ambi è esistita nel passato. Eliminando Ambi, Ralph non vivr mai! Volevo fermare Ralph, ma ho fallito! |
| Sei l'unico che può salvare Ralph e tutti noi, [Link]! |
| [Link]! In tempo! Questo uccello mi ha appena detto che Zelda sta andando al Paese di Lynna! Sono qui per vederla, ma... Oh, che caos! Mi è apparso un mostro rosso che portava via Zelda! È volato verso la torre... Cosa devo fare? [Link], Zelda è un simbolo di speranza per il mondo! Se le accade qualcosa, ogni speranza andr perduta! Salva Zelda! Ti prego, [Link], devi trovare il modo di salvare Zelda! |
| Zelda!!! Sei salva! Che preoccupazione! Perché sei venuta sola in un posto tanto pericoloso? |
| Zelda deve essere in cima a questa torre! [Link], trova il modo di salvarla! |
| Ce l'ha [Link], quindi non c'è nulla da temere, Zelda! Ora nascondiamoci in Casa di Nayru e aspettiamo [Link]. [Link]... Stavi andando alle montagne a nord ovest? Ho sentito che c'è un sentiero a ovest di qui. Attenzione. |
| Cosa succeder agli abitanti? |
| Le stranezze di Zelda mi spaventano. [Link], salva Nayru! |
| Salvare Nayru non basta. [Link]! Contiamo su di te! |
| Se Zelda fosse qui, sarebbe tutto a posto! |
| Ah! Zelda è stata rapita! Cosa dobbiamo fare? Devi fare qualcosa, [Link]! |
| [Link]! È terribile! |
| Zelda! Zelda! Ascolta, quando gli abitanti pietrificati hanno cominciato a stare meglio, Zelda e io abbiamo consolato un ragazzo che piangeva. Poi d'improvviso... |
| Temevo per Nayru, perciò sono qui. |
| Via Maku |
| Livello 1 Tomba Spirito |
| Livello 2 Dungeon Ala |
| Livello 3 Grotta Lunare |
| Livello 4 Dungeon Teschio |
| Livello 5 Dungeon Corona |
| Livello 6 Grotta Sirena |
| Livello 7 Pancia di Jabu-Jabu |
| Livello 8 Tomba Antica |
| Torre Nera Torretta |
| Sala dei Riti |
| Grotta Eroe |
| Torre Nera |
Vai Cancella |
| Riseleziona Indietro |
| Vette Talus |
| Paese Simmetria |
| Altopiano Nuun |
| Monti Rotolanti |
| Base Monti Rotolanti |
| Citt di Lynna |
| Foresta Tempo |
| Cimitero Yoll |
| Bosco delle Fate |
| Lynna Sud |
| Spiaggia Sud |
| Stretto Mezzaluna |
| Paese Zora |
| Mari di Zora |
| Mare Tempestoso |
| Isola Mezzaluna |
| Torre Nera |
| Torre di Ambi |
| Tomba di Cheval |
| Tokay Selvaggio |
| Resti Rocca |
| Rocca del Grande Moblin |
| Bottega Pozioni di Syrup |
| Casa di Nayru |
| Capanna Uccelli So-tutto-io |
| Negozio |
| Gioielliere Vasu |
| Negozio Maschere |
| Caffè Tokay |
| Casa Centrale |
| Casa Antico Adler |
| Albero Maku |
| Germoglio Maku |
| Advance Shop & Tirassegno |
| Casa di Bipin e Blossom |
| Prateria Natzu |
| Fiume Natzu |
| Deserto Natzu |
| Lago Talus |
| Muro Restauro |
| Paese di Lynna |
| Lynna nord-est |
| Lynna ovest |
| Costa del Non Ritorno |
| Mare del Non Ritorno |
| Foresta Deku |
| Palazzo di Ambi |
| Casa di Zatton |
| Casa di Cheval |
| Mercanti Tokay |
| Ufficio Postale |
| Toilet |
| Casa del Sindaco Plen |
| Grotta di Patch |
| Biblioteca Isola Occhiali |
| Carri Bersagli |
| Casa del Dr. Troy |
| Casa di Mamamu Yan |
| Ingresso Torre Nera |
| Museo Tokay Selvaggio |
| Tirassegno Goron |
| Casa di Pippin |
| Casa di Dekadin |
| Sento l'eco di un'essenza nel Bosco Ovest. Potresti andare a vedere? |
| Ma torna indietro!♥ |
| Forse c'è qualcosa di utile in Casa di Nayru! |
| Forse puoi aprire le porte del tempo con l'Arpa del Tempo e regredire. |
| Sento un'Essenza del Tempo sull'Isola Mezzaluna nel mare del sud! Ma fa attenzione in mare, OK? |
| La Torre Nera del passato è quasi completa. Succederanno cose terribili se non ti sbrighi! Un'essenza echeggia presso la cima a nord ovest della Citt di Lynna. Puoi andarci? |
| Penso ci sia un monte a nord della Casa di Nayru connesso alle essenze. Mi spiace, non ricordo bene! |
| Segui la leggenda Goron. Magari ti aiuta. |
| È dovuto alla scomparsa di Nayru? |
| Sento ancora un'essenza vicino ai Monti Rotolanti. |
| Sono gelosa che fai tutto ciò per un'altra ragazza, [Link], lascia perdere l'Oracolo del Tempo! |
| Corri al Palazzo di Ambi!♥ |
| ...Un'essenza? Dentro un pesce? |
| L'ultima essenza deve essere nascosta a Labrynna... Buona fortuna! |
| Buona fortuna, [Link]! Veran è in cima alla Torre Nera! |
| L'Occhio Inganno non avr effetto su te, [Link]!♥ |
| Ah... La Pace è bella. Ora posso pensare solo a [Link]♥. |
| Ahh... |
| Non sto bene, svanisco! Forse nel passato mi sta accadendo qualcosa! Aiuto! |
| Uh, che strano! È tutto annebbiato. Non ricordo nulla... |
| ...Oh!?! Sei... Sei... [Link]! [Link]!♥ |
| Che ci fai qui? Ti ho aspettato tanto. ♥ Non ti ricordi? Centinaia di anni fa? [Link], l'avevi promesso♥! |
| Quando sarò grande, ti spo- serò! Ecco cos'hai detto, [Link].♥ Ho aspettato quat- trocento anni. Ma... |
| Sapevo che non mi avresti dimenticata.♥ I nostri cuori sono legati nel tempo da un filo di... |
| Cosa? Non sei qui per questo? Perché non vuoi ascoltarmi? Bene! Vuoi parlare di Veran, vero? |
| Forse Veran sta usando la Regina Ambi per costruire la torre fino al cielo. Se uno dal cuore impuro prende il potere delle ombre... |
| questo mondo sar inghiottito dalle tenebre. Ecco... |
| Conoscere il passato vuol dire conoscere il presente. Veran può fare ciò che vuole se trova i pote- ri delle tenebre nel passato. E tutto sar buio, [Link]! Devi fermare Veran e salvare Nayru! Devo ripetere? Sì No |
| Non ricordo, ma credo ti servano le otto Essenze del Tempo nascoste a Labrynna per sconfiggere Veran! Con le essenze si può vedere la verit e conser- vare la mia memoria! Non batterai Veran, se non vedrai la verit ! |
| Interrompendo il flusso del tempo la mia memoria svanisce... |
| Cosa faremo? Che disperazione... |
| Ma se trovi le essenze, mi ricorderò tutto! E potrai fermare Veran! Ti prego, [Link]! |
| Prima devi andare al Cimitero Yoll a est. Sento che la prima essenza è l . |
| Non posso fare molto, ma prendi questo. |
| Ben tornato, [Link]! Hai finalmente battuto Veran! Ce l'hai fatta [Link]!♥ Sapevo che sare- sti tornato!♥ |
| Ben tornato, [Link]! Ora il mondo è in pace! Sapevo che ce l'avresti fatta, [Link]♥. E sapevo anche che sa- resti tornato.♥ |
| Ma [Link], Veran è ancora nel passato, vero? Se è così, allora può ancora creare un'era delle tenebre che arrivi fino al presente? |
| Che sta succedendo? Che significa che sono con Veran? |
| [Link], un'essenza... |
| Che strano! Si sente un'essenza dentro un pesce. |
| Duerova è con Veran? Che intende per Re del Male? Che succede? [Link], ho un brutto presentimento! Devi fermarli! |
| Ma prima, la prossima essen- za, [Link]! |
| [Link]! Hai preso tutte e otto le Essen- ze del Tempo e conosci i loro poteri! Per merito tuo il tempo scorre di nuovo in me e ricordo tutto! Sono il guardiano di Nayru, Oracolo del Tempo, e il mio Seme Maku può essere usato solo da un eroe che conosce i poteri delle Essenze del Tempo. L'eroe che conosce le Essenze del Tempo vede la verit nel tempo e nello spazio. Se riesci in ciò, [Link], puoi fermare Veran! Prendi questo! |
| [Link], è Duerova! Chi avrebbe mai pensato che sa- rebbe apparsa la malefica Strega Gerudo, Duerova. Che piano avr mai? |
| Che disastro! Proprio come voleva Duerova: il mondo è in grave pericolo! [-- choice --] [Link], non dovrei dirlo, ma ... un mondo di dolore è un mondo in pericolo! |
| Devi fermare la Regina Ambi alla Torre Nera e rovesciare Veran! Ti prego! |
| I Semi Ardenti in questo Sacco dei Semi faranno luce dov'è buio e bruceranno gli alberelli che ti intralciano. |
| [Link], ce l'hai fatta! Lo sapevo! Lascia fare a me! |
| Lieta di conoscerti, giovane eroe. Sono l'Albero Maku, guardiano di Labrynna. Veran, Strega delle Ombre, ha rapito Nayru, l'Oracolo del Tempo. Sta distruggendo il corso del tempo dal passato. Sta cercando di riempire questo mondo di dolore. Non possiamo soccombere a tale cattiveria. Devi fermare Veran, presto, ma per farlo ti serve qualcosa! |
| Sento il suono di un'essenza nel Bosco Ovest! Vai! |
| Sento il suono di un'essenza nel Bosco Ovest! Vai! |
| Sento il suono di un'essenza nel Bosco Ovest! Vai! |
| L'Isola Mezzaluna è oltre il mare! Forse qualcuno vicino alla spiaggia della citt ne sa di più! |
| La Torre Nera cresce! Ho un brutto presentimento... |
| Il Goron Anziano è stato sepolto vivo! [Link]! Cos'è un anziano? |
| Cosa? [Link], eri tu l'eroe Goron? Non lo sapevo. Bello! |
| Pare che i Goron si divertano! Voglio unirmi a loro! |
| [Link]... Bello vederti, ma devi fare presto a salva- re Nayru. |
| Il mare del sud è inquinato, non va bene. Va a pulirlo! |
| Sei finalmente all'ultima essenza! Sono con te! |
| Vieni a trovarmi quando sei cresciuto! Ti aspetterò, non importa quanto! |
| Oh! Mio caro! Mi chiedevo se ci saremmo mai rivisti! Ti ho aiutato? Veran è in cima alla Torre Nera! |
| Mio caro! Da grande sarò un bell'albero! Mi aspetterai? |
| Oh! Caro! Mi chiedevo se ci saremmo più incontrati! Ti ho aiutato? Veran è in cima alla Torre Nera! |
| Ho sentito di una trappola terribile: Occhio Inganno! |
| Sono io, l'Albero Maku! Sento un' essenza echeggiare nel Bosco Ovest. Puoi andarci? |
| [Link], stai bene? Non puoi entrare! Il masso che hai tolto sorreggeva tutta la grotta. Peccato che Nayru non possa aiutarci. Forse c'è qualcosa di utile a Casa di Nayru! Vai a vedere! |
| [Link], è l'Arpa del Tempo! Forse puoi usarla per aprire i Portali del Tempo e viaggiare nel tempo! La grotta è crollata in questa era, ma magari trovi il modo di entrarci nel passato! |
| [Link]! Sento un' Essenza del Tempo sull'Isola Mezzaluna nel mare del sud! Trova un modo di arrivarci dalla costa sud della citt ! |
| [Link]! Hai l'Urlo Echeggiante! Ma le cose non vanno. La Torre Nera è quasi finita, nel passato. Accadranno cose terribili se non fai in fretta. Sento un'essenza echeggiare dalle vette a nord ovest della Citt di Lynna. Puoi andarci? |
| Mi ricordo sempre di più. Il monte a nord della Casa di Nayru ha a che fare con le essenze. |
| [Link], il tuo nome è comparso nelle antiche leggende Goron! Parlano di un grande eroe che ha salvato i Goron in pericolo. Che vorr dire? |
| [Link]! Sento ancora un'essenza echeggiare vicino ai Monti Rotolanti. Eh? C'è qualcuno! |
| [Link]! Ho grandi notizie! La Regina Ambi ha appena lasciato il palazzo! È la tua possibilit ! Può essere l'unica opportu- nit per salvare Nayru! |
| Salvare Nayru non basta... Le azioni di Veran hanno cambiato il mondo... [Link]! Non riesco a sentire l'ultima essen- za... ma deve essere a Labrynna. Conto su di te, [Link]. |
| Grazie, [Link]! Hai raccolto tutte le Essenze del Tempo! Ora posso creare qualcosa che ti aiuter , [Link]! Vieni a trovarmi quando sei cresciuto! Ti aspetterò, non importa quanto! |
| [Link] ce l'ha fatta! |
| [Link] ce l'ha fatta! |
| No! Noooo! ANDATEVENE! |
| Aaahh! Oh! Prendili! |
| Ehi! Sei stato così coraggioso! |
| Gr-grazie! Chi sei? [Link]! Che bel nome. Sono l'Albero Maku. Sei stato coraggioso! Hanno detto che l'Oracolo del Tempo ha convinto la Regina Ambi a costruire una Torre Nera... Forse è stata lei a farmi attaccare. Grazie per avermi salvata! Non lo dimenticherò mai! E prometto che ti aiuterò quando sarò grande! Questo è quello che posso fare... Ah-hah! |
| Ehm! ...Uhm... ...ahh... Quando sarò grande diventerò tua moglie! Ah! L'ho detto! |
| Ohh, [Link]... |
| Ricordati, mi sdebiterò quando sarò grande! Torna da me! |
| Caro! Ce l'hai fatta! È magnifico! Ora può tornare la pace a Labrynna! |
| So che è dura, ma non arrenderti. Se non perdi la speranza, vedrai che tuo padre giocher con te come faceva un tempo. |
| Grazie per avermi salvato. Mi chiamo Zelda. Sei [Link], giusto? L'ho capito subito. Prendi questo in cambio del tuo aiuto. |
| Andiamo fuori? |
| Mi dispiace averti fatto preoccupare, ma l'ho visto... Un mondo pieno di dolore e dispe- razione... che sfioriva! |
| [Link], il [T] sulla tua mano sinistra è il segno di un eroe. Non pos- siamo lasciare che Veran faccia quello che vuo- le! Solo tu puoi fermare Duerova e salvare il mondo! Ti prego, [Link], caccia il buio con la tua potenza e proteggi questa terra! |
| Ti ho causato molti problemi. Ma non posso stare a guardare mentre il mondo piomba nelle tenebre. Salva Nayru il prima possibile! |
| È ancora buio! Devi fermare Veran prima che il buio avvolga ogni cosa! |
| Anch'io invoco il tuo aiuto. Tutti patiranno, non solo la gente di quest' era. Nayru, Impa e io cercheremo di infondere coraggio. [Link], contiamo su di te! |
| [Link], spero sempre che tu torni sano e salvo. |
| AAHHHHHH!!! |
| Ho chiesto a Nayru di portarmi qui. Impa ha cercato di fermarmi, ma non riesco a star lì con le mani in mano. |
| Voglio prendermi cura degli abitanti. [Link], devi occuparti di Veran e Ralph! |
| Oh! Oh! Oh! Guarda dove vai! Ti sei imbattuto in Maple, l'apprendista della Grande Strega Syrup. Hai fatto cadere tutto, ora la Grande Strega s'infurier con me! Devo prendere quel libro illustrato. Chi può avere quel [i] libro? Impazzisco! Prenderò la tua roba! |
| Ancora tu? Grazie a te è sparita la roba dalla borsa! Ci vuole fegato a colpire Maple così! Prenderò la tua roba, ora! Opl ! |
| A-H-I-A-!!! ANCORA tu...? Ce l'hai forse con me o cosa? Grazie a te è sparita la roba dalla borsa! Mi prenderò la tua roba, ecco! |
| AH! Ho perso quello che era in borsa! Mi prenderò ciò che ti è caduto! Così impari a fare un simile affronto a Maple! |
| Uffa... Di nuovo tu? È sparita la ro- ba dalla borsa! Mi prenderò ciò che ti è caduto! |
| Ci si rivede! Sai come si fa! Vincono i più veloci! Pronti..? Via! |
| Ah, ah, ah! Ora ti dispiace! Ho più roba di prima! Ciao! |
| Ah! Tu..! Me ne ricorderò! |
| Mhm! Bene, sì! Ma è tutto quel becchi oggi! |
| Ahi! Guarda dove metti i piedi! Ti sei imbattuto in Maple, ap- prendista della Strega Syrup! Oh, oh! |
| Così impari a venirmi addosso! Ciao! |
| Ah! . . . . . . Ciao!♥ |
| Ehi! Quel libro! |
| È il [i] Libro Commo- vente che devo portare a Syrup! Perché ce l'hai tu? Fam- melo leggere! |
| Cosa..? Oh, mamma... ......... Oh! ........... |
| Uhaaah! Ahhh...(sniff) Che triste! |
| Grazie...(sniff) È bello... Prendi qua. È il mio primo tentativo... Syrup non si è mai complimen- tata. Mi tengo questo libro. (Sniff!) |
| Ahi... Guarda dove vai, sono venuta da questo tunnel e volavo tranquilla quando ti sei imbattuto in me! Sono Maple, l'apprendista della Grande Strega Syrup! Perché succede a me? La Grande Strega è cattiva. Si è presa pure il mio libro illustrato! Nessuno ha quel [i] libro? Ora puoi venire avanti e farmi cadere tutta la roba! Impazzisco! Mi prendo anche la tua roba! |
| Ahi... Guarda dove vai! Sono venuta da quel tunnel e volavo tranquilla quando... Ma tu che ci fai qui? Beh, mi prendo la tua roba! |
| Vuoi fare pratica? Costa solo 10 rupie! Sì No |
| Vuoi qualche spiegazione? No Sì |
| Fa come vuoi... |
| Non hai abba- stanza rupie! |
| Brandisci la spada per col- pire i bersagli. Ogni bersaglio ha un punteggio diverso. Fata 100 pti Blu 30 pti Rosso -10 pti Folletto -50 pti Mancato -50 pti Il premio si basa sul punteggio dopo dieci tiri. Capito? Sì No |
| Allora iniziamo! Pronto... |
| Zero punti... Male! |
| 1 Blu... 30 punti. |
| 1 Fata... 100 punti! |
| 1 Rosso... -10 punti. |
| 1 Folletto... -50 punti! |
| 2 Blu... 60 punti. |
| 2 Rossi... -20 punti. |
| 1 Rosso+1 Blu 30 - 10... 20 punti. |
| 1 Blu+1 Fata! 30 + 100... 130 punti! |
| 1 Blu+1 Folletto 30 - 50... -20 punti. |
| 1 Fata+1 Rosso! 100 - 10... 90 punti! |
| 1Fata+1Folletto! 100 - 50... 50 punti. |
| 1Rosso+1Folletto -10 - 50... -60 punti! |
| Il totale è punti. |
| Il totale è punti. |
| Da 350 punti in su un anello! |
| Da 250 punti un Seme Gasha! |
| Da 150 punti in su 30 rupie! |
| Da 50 punti vinci 1 cuore. |
| Neanche 50? Riprova... |
| Vuoi riprovare per 10 rupie? Sì No |
| Congratulazioni! Vinci un premio speciale! |
| Centro! -50 pt! |
| Spirito Eterno Parla al cuore nel tempo! |
| Bosco Antico Dice la verit a chi non vuol sentire. |
| Urlo Echeggiante Riecheggia nelle valli e parla ai cuori insolenti. |
| Fiamma Ardente Riaccende la passione eroica nei cuori titubanti. |
| Suolo Sacro Il suo calore riscalda ciò che riposa in terra. |
| Cima Solitaria Spirito fiero e risoluto anche nei tempi duri. |
| Mare Rotolante La canzone del mare forma un' onda che porta gli eroi all'avventura. |
| Stella Cadente La sua luce eterna guida ad altre essenze. |
| Orologio Poe Accende i cuori? |
| Cartabella Molto raffinata. |
| Borsa Olezzo Puzza molto... |
| Carne Saporita Specialit della casa. |
| Maschera Cane Per chi ama i cani. |
| Manubrio Un solo peso. |
| Baffi Formaggi Un po' strani... |
| Barzelletta Di effetto! |
| Libro Commovente Storia triste. |
| Remo Magico Per le gare. |
| Mare Ukelele Odora di mare. |
| Spada Rotta È rotta? |
| Seme Maku Seme che toglie il male. |
| Seme Gasha Piantalo nel terrreno. |
| Anello Magico Fallo stimare. |
| Pinne di Zora Per nuotare. |
| Pozione Magica Riempi il cuore! |
| Fiore Bomba Usala con cura! |
| Guanti di Ricky Portali a Ricky. |
| Carta Socio Apre le porte! |
| Portanelli L-1 Tiene un anello seme. |
| Portanelli L-2 Tiene tre anelli seme. |
| Portanelli L-3 Tiene cinque anelli seme. |
| Scudo di Legno Scudo piccolo. |
| Scudo di Ferro Scudo grande. |
| Scudo Specchio Scudo riflettente. |
| Spada di Legno Per gli eroi. |
| Spada Nobile Lama sacra. |
| Spada Suprema Lama delle leggende. |
| Bombe Molto esplosive. |
| Boomerang Torna sempre indietro. |
| Spada Biggoron Spada potente per due mani |
| Radiomina Una mina segugio! |
| Pala Per scavare. |
| Superbracciale Avrai più forza. |
| Piuma di Roc Ti tira su... |
| Sacco dei Semi Per contenere i vari semi. |
| Flauto Strano Uno strumento particolare. |
| Flauto Ricky Per chiamare Ricky! |
| Flauto Dimitri Per chiamare Dimitri! |
| Flauto Moosh Per chiamare Moosh! |
| Semi Ardenti Dentro sono infuocati. |
| Semi Profumati Aromaterapia? |
| Semi Pegaso Velocit mitica. |
| Semi Burrasca Via col vento. |
| Semi Misteriosi Producono effetti ignoti. |
| Semi Ardenti Una vampata! |
| Semi profumati Esplosione di aromi! |
| Semi Pegaso Mettono le ali? |
| Semi Burrasca Un soffio e via! |
| Semi Misteriosi Scatenano strani effetti. |
| Fusto di Somaria Usato per creare blocchi. |
| Gancio Scambio Cambi posto con il bersaglio. |
| Gancio Lungo Cambia posti a distanza. |
| Guanti Muscolo Per sollevare grandi oggetti. |
| Sparasemi Per lanciare semi. |
| Arpa del Tempo Usata per navigare nel tempo. |
| Note dell'Eco Sveglia i Portali del Tempo. |
| Note Correnti Dal passato al presente. |
| Note del Tempo Per spostarsi liberi nel tempo. |
| Pelle di Sirena La pelle della mitica sirena. |
| Fune Cheval Fune idrorepellente. |
| Mappa Isola La mappa del marinaio. |
| Piantina Odorosa Fa frutti solo molto dopo averla piantata. |
| Emblema Fraterno Simbolo di fratellanza. |
| Chiave Cimitero Chiave per la tomba di uno spirito. |
| Noce Tuni La noce che equilibra tutto. |
| Chiave Corona A forma di corona. |
| Filetto Roccia Succulento. |
| Vaso Goron Un cimelio. |
| Goronata Energia in un sorso! |
| Succo di Lava Una bevanda bollente. |
| Chiave Sirena Chiavetta a forma di sirena. |
| Prechiave Sirena Chiave antica. |
| Chiave Biblio La chiave della sapienza. |
| Squama di Zora Amuleto del mare. |
| Tavola Ne servono quattro... |
| Presentazione Una lettera al Goron danzante. |
| Noce Tuni Rotta Una noce da riparare. |
| Libro Sigilli Vera prova di coraggio. |
| Polvere Fatata Polvere dai magici poteri. |
| Bulbo Tokay Un tesoro dal profondo! |
| Schermo Salva Vai allo Schermo Salva. |
| Pezzi di Cuore 4 per fare un Portacuori. |
| Pezzi di Cuore Ancora 3 per un Portacuori. |
| Pezzi di Cuore Ancora 2 per un Portacuori. |
| Pezzi di Cuore Ancora 1 per un Portacuori. |
| Ora siamo nel presente. |
| Ora siamo nel passato. |
| [SFX]Devo guginare gena per duddi i Tokay, ba il bio naso è ghiuso, se gugino verr gaddivo. |
| Vuoi dargli la [i] Borsa Olezzo? Sì No |
| Eh? Cos'è? |
| Rrrrrip! ...snifffff! |
| [SFX]Euuu!!! |
| [SFX]Piiihhh! Che puzza!!! Ohhhhhh!!! Bleeeh!!! |
| [SFX]Che roba è? Il mio povero naso! Che puzza!! ...?!? Puzza?!? Quella roba... mi ha aperto il naso! Grazie! Quella [i] borsa è un fenomeno. La voglio! Ti do in cambio qualcosa di speciale! |
| [SFX]Oops! Non ho niente per guarnire la cena! Oh, beh! |
| [SFX]Oh, il mio naso... |
| [SFX]Ho faddo un aroma vordissimo per abrire il naso. |
| [SFX]Era vicino al mare. Accanto ad un Tokay senza coda. Ma neanche tu hai la coda. ...Ohh. Forse è... Uhm, prendi! Non... Non mi serve. |
| [SFX]Ehi! Sei quello che... Ehm... hai fatto bene a venire. Pensavo, forse dovrei nascondere... cioè restituirti questo. Ecco! |
| [SFX]Io ho raccolto solo questo, ma forse altri Tokay hanno preso altra roba. Ma forse no. Dai un po' un'occhiata. |
| [SFX]Ho fame! |
| [SFX]Ohhh-uah!!! |
| [SFX]Lasciami in pace! Non so niente... Cioè, sono in- nocente! Non so di chi sia que- sta Pala! |
| [SFX]Benvenuto al Tokay Selvaggio, la sala giochi per i Tokay in gamba! Il premio di oggi è... questo! |
| Se ti va, accetta la sfida del Tokay Selvaggio! Costa 10 rupie. OK No grazie |
| Se vuoi questa Piantina Odorosa, [-- choice --] Vuoi sentire le regole? No Sì |
| Allora iniziamo! |
| Pronti? Via! |
| Che sfortuna! |
| Congratulazioni! Ecco il premio! |
| Per riprovare sono 10 rupie! OK No grazie |
| OK... Torna presto. |
| Non hai abbastanza rupie! |
| [SFX]Questo è il Tokay Selvaggio, sala giochi per tutti i Tokay in forma. Non puoi giocare se non riesci a solle- vare la carne. |
| [SFX]Questo pesce arrivato a riva sembra fresco e appetitoso! |
| [SFX]Il pesce rosso ha un ottimo sapore. |
| [SFX]Abbiamo trovato questo pesce rosso, abbiamo gi l'acquolina in bocca. |
| [SFX]Ehi! Cosa sono questi tuoi semi rossi? Semi Ardenti? Che nome interessante! Vuoi scambiare i Semi Ardenti per il nostro pesce? Sì No |
| [SFX]Allora mi dovrò accontentare del pesce. |
| [SFX]È un affare! Non vedo l'ora di assaggiarlo! |
| [SFX]Crack! Gnam, gnam! ................ !!! |
| [SFX]SCOTTA!!! |
| Passa la carne ad ogni Tokay che ti corra a destra e a sinistra. Vinci dando carne a tutti! Se ne salti anche solo uno, hai perso! Capito? Sì No |
| [SFX]Prima ridammi il mio cerchio. Poi avrai la tua Pala. OK Non ora |
| Ecco, allora. |
| Allora me la tengo. |
| [SFX]Ho trovato questa piuma. Puoi averla per 10 Semi Misteriosi. |
10 Semi Misteriosi Scambia No |
Non hai i Semi Misteriosi? Qua la Pala, allora! Scambia No |
| Bene. |
| Non hai abbastanza semi! |
| Torna se vuoi uno scambio. |
| [SFX]Prima ridammi la piuma e io ti do la Pala. OK Non ora |
| [SFX]Questo è il cerchio che ho trovato. Lo scambio per 10 Semi Profumati. |
10 Semi Profumati Scambia No |
Non hai i Semi Profumati? Qua la Pala allora! Scambia No |
| Non hai abbastanza semi! |
| [SFX]Ti ridarò la Pala se mi ridai il cerchio. OK Non ora |
| [SFX]Ti ridò la Pala se mi ridai la piuma. OK Non ora |
| [SFX]Se vuoi qualcosa, barattiamo. |
| [SFX]Non mi è rimasto niente. |
| [SFX]Ho trovato questa strana tavola sulla costa. [-- choice --] Ce l'hai gi . Non puoi averne un altro. |
| Hai gi tutti gli strumenti! |
| [SFX]Questo è il nostro vivaio. Pare che un Albero Odoroso sia stato piantato qui molto tempo fa. Se avessi una piantina, la pianterei qui. |
| [SFX]Ehi! È una Piantina Odorosa? Piantiamola! |
| C'è qualcosa che non va? Non cresce subito! Ci vuole molto tempo perché da un seme nasca un albero. Non ti preoccupare. Me ne prenderò cura, torna tra molto tempo. |
| [SFX]Fra molto tempo ci sar un grande Albero Odoroso. |
| [SFX]Questo è il Museo del Tokay Selvaggio. Hai bisogno? Sì No |
| [SFX]Buona visita. |
| [SFX]Ehi! È il leggendario segreto Tokay Selvaggio! Voglio far rivivere il Tokay Selvaggio! Mi aiuti? Sì No |
| [SFX]Non capisco... |
| [SFX]Torna se ti va. |
| [SFX]Il Tokay selvaggio era un rito leggendario dell'Isola Mezzaluna. Sai le regole? Sì No |
| Dai la carne a ogni Tokay che passa a destra o sinistra. Vinci dandola a tutti. Se ne salti anche uno solo perdi. Capito? Sì No |
| Allora cominciamo! Se fai bene, avrai questo! |
| Male. Beh, vuoi riprovare? Sì No |
| Torna quando vuoi! |
| Ce l'hai fatta! Hai superato il Tokay Selvaggio! Ecco a te! |
| [Secret] Torna se te lo dimentichi! |
| [SFX]Vuoi giocare al Tokay Selvaggio? Sì No |
| [SFX]Molto tempo fa qui c'era un Albero Odoroso. Se piantassi una piantina ora, ci metterebbe centinaia di anni per crescere. |
| [SFX]Metti i germogli vite vicino ai muri strani per avere fortuna. |
| [SFX]C'è un punto proprio come questo a ovest sull'isola. |
| [SFX]Il nostro guardiano è al centro dell'isola. Quando il sole è alto in cielo, il mare avanza e allora puoi andare da lui. |
| [SFX]Uno, due e tre! È molto? Devo imparare i miei numeri. |
| [SFX]C'è un labirinto sotto quest'isola. Forse. |
| [SFX]Si dice che molto tempo fa un Tokay senza coda aprì la bocca del nostro guardiano. |
| [SFX]Questo è il Museo del Tokay Selvaggio. Noi Tokay giocavamo qui molto tempo fa, ora non più. I Tokay a destra e a sinistra sono veri... Cioè sembrano veri. Non rispondono se parli loro. |
| [SFX]Ho trovato questo legno scheggiato sulla costa. È strano. Ho aspettato molto ma il proprietario non è venuto a prenderlo. Uhm, lo puoi prendere tu. L'ho lucidato per molti anni, ora splende. |
| [SFX]Se trovi chi l'ha perso, non importa dire che l'ho trovato io! |
| [SFX]Ehi! Tu, ascolta! Ci vuole molto tempo perché gli alberi crescano. Lo stesso dicasi per quel tralcio da cui ti sei calato. |
| [SFX]Ci vuole molto tempo perché un albero cresca. Lo stesso vale per quel germoglio di vite. |
| [SFX]Questa è l'Isola Mezzaluna. Non ho mai visto un Tokay come te. Hai le orecchie, sei un Tokay dalle orecchie lunghe? |
| Finalmente qualcuno! Questo masso blocca il mio passaggio all'aldil . Io sono qui sotto, capito? Sarebbe bello se mi potessi fare uscire. |
| Hai spostato il masso... Allora posso andare all'aldil . Che bello! Grazie! |
| Sei uscito! Ora questo non mi serve più. Prendilo, spero che anche tu possa raggiun- gere l'aldil presto! |
| Non va bene! Voglio conse- gnare la posta in tempo, ma non posso se non so l'ora! |
| Fai vedere [i] Orologio Poe? Sì No |
| Mhm? Tic, tac? Dice l'ora! Mi dai l'orologio? Non dire niente! Certo che sì! Che grande aiuto! Ecco la ricompensa. Ora mi metto al lavoro, sono uno stacanovista! |
| Ehi... Mhmm!!! |
| C-carta! Hai della carta? |
| Gli dai la [i] Cartabella? Sì No |
| Sììì! |
| Nooooo! |
| Mhmm... |
| Prendi. |
| Ho una fame che non ci vedo! |
| AHH! HO FAME! |
| Scusa, pensavo mi potessi aiutare. |
| Dai la [i] Carne Saporita? Sì No |
| Cos'è? Da' qua! Cibo finalmente! (Gnam, gnam) ................ Perché mi guardi così? Oh, VUOI qualcosa? |
| Che gretto! Non te ne vai finché non ottieni qualche cosa? |
| Bene. Prendi qua. |
| Tanto non è buono! |
| Ahhh. Sono pieno. Grazie. |
| Sono Mamamu Yan, la migliore allevatrice in citt . Il mio cane è migliore di quello! Molto più bello! Ma il mio è timido. |
| Conosci un modo per nascondergli il muso? |
| Bene! La [i] maschera! È perfetta per il mio cane! Dammi quella [i] maschera! Le dai la [i] Maschera Cane? Sì No |
| Bravo! Ti meriti il giocattolo del mio cane! |
| Cosa non va? Io ho iniziato solo con uno! |
| Ehi! Cattivo! Comportati bene! |
| Ora il cane di Mamamu Yan è più bello che mai! Ah ah ah! |
| Destra, sinistra sinistra, destra a destra, a sinistra... Dovrei mettere su massa, cambiare... |
| Farò ginnastica! Ma... ho solo un manubrio... |
| Faccio un braccio alla volta... è contro la mia politica, se non posso fare sinistra e destra allo stesso tempo... |
| Sinistra... Destra... |
| Si è fissato sul tuo [i] manubrio... Gli dai il [i] manubrio? Sì No |
| Ecco quello che volevo... ora posso farmi i muscoli e conquistare tutte le ragazze... |
| Sono così secco che non posso offrirti molto. Uhm... lo so. Rrrrrip! Devo fare esercizio! |
| Le ragazze... Le ragazze... |
| Coff! |
| ??? |
| Ahaa! |
| Ohi... scotta! |
| Ahuuu! |
| Mi gira la testa! |
| Co-cosa?!? |
| Qual è l'ape affamata? L'ape-tito! Bella barzel- letta, eh?! |
| Ho bisogno di qualcosa che faccia ridere la gente. Mi chiedo se dei baffi falsi funzio- nerebbero? |
| Voglio solo far ridere la gente. Ci sar pure un modo... |
| Gli dai i [i] Baffi Formaggi? Sì No |
| Che baffi spiritosi! Un mito! OK, amico, ti insegno la barzelletta più divertente che conosca, OK... Ecco! |
| Sai come si chiama l'ape maleducata? L'ape-rnacchia! |
| Ti piacciono i miei baffi? |
| Mi manca l'odore e il suono del mare... |
| Ai miei tempi ero il più bravo musicista di Zora. Se avessi uno strumento, potrei far rivivere la mia gioventù. |
| Gli dai il [i] Ukulele Mare? Sì No |
| Quell'Ukulele ha lo spirito del male! Quell'odore! Quel suono! È bello vedere che c'è ancora rispetto per gli anziani. Vedo che sei in viaggio, voglio darti qualcosa di antico... È la Spada Eroe che un grande eroe dette ai miei antenati tanto tempo fa! |
| Cos'è? È rotto? ...Eh-Ehem! Ahh! Uhm... Che suono stupendo! |
| Perché sento il mare dentro? |
| Ah! Che bello! Non voglio neanche pensare alle Spade Rotte, sai? ...No!!! Cioè, ho il potere di aggiustare tutto, sicché lo devo fare. |
| Che caos... Oh! Cosa? Hai bisogno? Sì No |
| Non chiamarmi se non hai bisogno di me. |
| Oh! La mia cara mamma è a Holodrum? Mi fa tanto preoccupare! Hai fatto molto, ma posso chiederti un favore? Sì No |
| ??? Sciocco... |
| Veramente? Peccato... |
| Il mio cane si è perso. È da qualche parte in citt , vorrei che andassi a prenderlo, è così cucciolo. Trattalo con cura, ci sar una grossa ricompensa! |
| Hai trovato il mio cane? |
| Il mio cucciolo! Dov'eri? Grazie per averlo riportato! Ecco la ricompensa! |
| Vai dal gioielliere per la stima! |
| Vuoi sentire la mia richiesta? Sì No |
| Porta l'anello al gioielliere per la stima. |
| Ah! Carne!!! |
| Era una Bomba Oro? O una Bomba Argento? Oro Argento Normale |
| ...Davvero? Una Bomba Oro? Sì No |
| Davvero, davvero una Bomba Oro? Sì No |
| Bugiardo! Vedrai quel che ti succede! |
| Spero tu abbia imparato a non dire bugie.♥ |
| ...Davvero? Una Bomba Argento? Sì No |
| Bugiardo! Confisco le tue Bombe! |
| Sei una persona onesta. Aumenterò il numero di Bombe che puoi portare. Eeh-aah! |
| Ora puoi portare Bombe. Ti ho riempito la borsa. Addio... |
| Sono la Grande Strega Syrup e questa è la bot- tega di Pozioni. Portami quello che vuoi. |
| Pozione Magica 300 rupie l'una. OK No grazie |
| Questo è il magico unguento di Syrup: per ricaricare i cuori. |
| Vedrai come te ne pentirai, ah, ah, ah! |
| Una pozione a cliente! Torna quando è finita! |
| Seme Gasha 300 rupie l'uno! OK No grazie |
| È un prezioso Seme Gasha. Aspetta che faccia i frutti! |
| Ingordo! Non ne puoi prendere più. Spiacente! |
| Non vendo a chi non ha rupie. |
| Alt! Ladro! Non te la caverai! |
| Radiomina 5 a 100 rupie OK No grazie |
| Siamo chiusi! |
| Questa nuova Bomba si muove da sola dopo averla accesa. |
| Benvenuto! Portami qui ciò che vuoi comprare. |
| Pezzo di Cuore rupie [-- choice --] 3 Cuori rupie [-- choice --] Scudi di Legno rupie [-- choice --] 10 Bombe rupie [-- choice --] Ce l'hai gi . Basta così! |
| Non hai abbas- tanza rupie. |
| Ehi! Non si prende la roba così! Ladro! Ridammela! |
| Benvenuto! Ti piace il mio negozio! |
| Posso potenziare il Portanelli perché contenga più anelli. Sono 300 rupie. OK No grazie |
| Oh! Non hai il Portanelli! Allora non ti posso aiutare! |
| La merce era finita e ora abbiamo cambiato ramo d'affari. [-- choice --] Salve. Una cassa su due contiene un tesoro. Se apri quella giusta tre volte di seguito otterrai un bellissimo regalo! Ogni tentativo costa 10 rupie. OK No grazie |
| OK! Via! |
| Spero che torni presto. |
| Congratulazioni! Facciamo lascia o raddoppia? Se ce la fai ancora otterrai un regalo speciale! OK No grazie |
| Sei fortunato? Scegli la cassa! |
| Oh! Allora... [-- choice --] Jackpot! Congratulazioni! Questa è l'ultima prova! Se ci riesci anche questa volta, vinci un premio stupendo! OK No grazie |
| Congratulazioni! [-- choice --] Male. Che fai, ritenti? OK No grazie |
| Questa volta sar dura. |
| Non hai ancora scelto! Ti ho avvertito! |
| Sbrigati! |
| Flauto Strano rupie [-- choice --] Seme Gasha rupie [-- choice --] Il tuo regalo è un anello, ma che tipo sia, è un segreto. |
| Benvenuto... all'Advance Shop delle 100 rupie. Non è facile trovarci! Siamo solo su Game Boy Advance! Tutto a 100 rupie. Non svelare il nostro segreto! |
| Oh! La tua vita è Advance? La mia sì! Da ora in poi è Advance! |
| Anello Advance rupie [-- choice --] Anello Magico. Che tipo di anello è, è un segreto. rupie [-- choice --] Hai comprato tutto, quindi ora chiudo. |
| Siamo chiusi. Torna dopo! |
| Scudo di Ferro rupie [-- choice --] Scudo Specchio rupie OK No grazie |
| Nel bosco c'è un albero con semi speciali. |
| Ci sono alberi altrove con Semi Magici. |
| Ho iniziato come pescatore su quest'isola, ma ora l'isola va alla deriva. Quando mio nipote sar grande l'isola sar molto più a ovest. |
| Gi mio nonno era pescatore su quest'isola. L'isola va alla deriva verso ovest, molto tempo fa era più a est. |
| Dovremmo finire domani, ma siamo in ritardo! Non ce la faremo mai! |
| Eh? Per scavare? È un'idea! Ecco! Puoi usare questa Pala! Puoi usare la Pala per togliere quella roba dal passaggio? |
| Lavoriamo sodo su questa torre, aiutaci! |
| Questo è l'ingresso della torre che deve arrivare fino al cielo, per ordine della Regina Ambi. |
| Non è tipico della Regina Ambi trattarci così, non abbiamo neanche il tempo di dormire! |
| All'inizio la torre doveva servire per far tornare salvo dal mare il grande amore della Regina Ambi. Ma da quando è venuta Nayru, il sole è alto nel cielo come se il tempo si fosse fermato. Non è tipico della Regina Ambi sfruttarci così. Nel paese la chiamano gi la Torre Nera. |
| Fai un giro, ma alcune parti sono chiuse. Se ti soffermi troppo ti sgridano. |
| Perché costruire una cosa così grande? È solo lavoro, lavoro, lavoro! |
| Sono... così... stanco...dormire mai... Solo lavoro. Ma è quasi finita... |
| Qui, l , No! Quello qui! Non si dorme... Mio figlio è a casa da solo, non va bene. Che regina cattiva! Ma non dirlo a nessuno! |
| Non ho ancora finito! Cosa dir la Regina? Non ce la farò mai... |
| Lavoro, lavoro! Se non mi sbrigo le guardie mi puniranno! |
| È pericoloso oltre questo punto. Ci sono bestie ovunque e prima di arrivare in cima ti perderai! Che succede? |
| Noi giochiamo qui! |
| Vuoi giocare a nascondino? |
| Se non ci trovi tutte e tre non puoi andare avanti! |
| Ci nascondiamo, cerca di trovarci! |
| Dai trovaci! |
| OK! Ma ce ne sono altre due! |
| Hai trovato me, ma ti manca l'ultima! |
| Cosa? Ci hai trovate tutte? Ma allora sei forte! |
| Ne mancano ancora due, ti arrendi? |
| Ancora una! Ancora una! |
| Oh... Ci hai trovate tutte. Non ti faremo altri scherzi e rimettiamo a posto la foresta. |
| Ci siamo divertite, giochiamo ancora qualche volta. |
| Ti arrendi? Sì No |
| Non ci troverai la prossima volta! |
| Ho uno strano presentimento. Succeder qualcosa di brutto? |
| Giochiamo ancora, dai! |
| Torna a giocare qualche volta. |
| La nostra foresta è al sicuro, qui non succede nulla di brutto! |
| È tornata la pace nella foresta, torna a giocare con noi! |
| Forse ti faccio altri scherzi... |
| Quei tipacci sono scappati per i nostri dispetti. |
| La prossima volta il labirinto della foresta sar più difficile! |
| Eh, ti ho trovato! |
| Attenzione! È un caos! erra per la nostra foresta! Abbiamo fatto uno scherzo, ma ora non esce più! Puoi aiutarci nella ricerca? Capisci il problema? Sì No |
| Un animale con i guanti |
| Un animale simile ad una lucertola rossa |
| Un grosso animale alato simile a un orso |
| Aspetta, da questa parte! |
| È dentro la foresta. |
| Non sappiamo dov'è. |
| Non volevamo creare problemi. Davvero! |
| Trovato! OK. Ti porteremo alla fine della foresta. Sì! |
| Qui non ti perderai! |
| Scusa! Non volevamo, ma cercare è più divertente di nascodersi! |
| Davvero! Voglio rifarlo! |
| La prossima volta sar più dura! |
| Torna a giocare con noi, OK? Ciao! |
| Dai! Aspetterò all'ingresso della foresta a sud! |
| [SFX]Umm...porta da quella parte, che va a... Eh, non so! Che succede? |
| [SFX]Hai trovato i miei guanti, bene... |
| [SFX][Link]! Perché sei qui? |
| [SFX]Ancora non capi- sco, ma mi hai fatto uscire. Sono Ricky. Ti ricordi? Conosco il tuo nome? [Link]? Bello! Grazie dell'aiuto, [Link]! Grazie mille! Voglio darti questo... Ehi! È uno strano flauto. Lo so! [-- choice --] [SFX]Non capisco, ma mi hai fatto uscire, [Link]! Sei il mio migliore amico! Voglio viaggiare con te, come abbiamo fatto a Holodrum! Ecco! Prendi questo flauto! Suona quel flauto tutte le volte che hai bisogno di me. Se sento il flauto, vengo da te! |
| [SFX]Vuoi andare a nord, vero? Ti porto io! Salta nel marsupio! |
| [SFX]Eh? Qui è tutto uguale. Come può uscire Dimitri? |
| [SFX]Wow! Hai aiutato Dimitri sull'isola. Al momento giusto! |
| [SFX][Link]! Al momento giusto! Come sei arrivato qui? |
| [SFX]Finalmente esco! Mi hai aiutato due vol- te. Chi sei? [Link]? Che nome strano. Ma da oggi, [Link] è mio amico. Ehi! Bel flauto, [Link]! [-- choice --] [SFX]Fuori! Sono fuori! Grazie, [Link]! Che caro amico! Mi hai aiutato, [Link], ora io aiuto [Link]. Ho imparato a Holodrum... Io e [Link] siamo imbattibili! Prendi questo flauto! Suona quel flauto. Arrivo non appena sento il flauto. |
| Vai a nord? Salta in groppa. |
| [SFX]Di nuovo allo stesso posto. Ho fame. Non mi posso muovere... |
| [SFX]Oh! Hai scacciato i fantasmi... |
| [SFX][Link]! Ti sei perso pure tu? |
| [SFX]Grazie per avermi fatto uscire. Non mi hai detto come ti chiami. Dim- melo per favore. [Link]... Facile da ricor- dare. Prima il cimitero, ora questo... Mi aiuti sempre, [Link]. Devo aiutarti nelle tue avventure, [Link], quindi prendi questo flauto. [-- choice --] [SFX]Grazie, [Link]. Pensavo di non poter mai uscire. Mi aiuti sempre, [Link]. Devo aiutarti nella tua avventura, come ho fatto a Holodrum, prendi questo flauto. Suona il flauto quando hai bisogno di me e io verrò da te. |
| [SFX]Vuoi andare a nord, vero? OK, salta in groppa. |
| Ciao! Cercavi me? Sì No |
| Oh, davvero... |
| Questo è il segreto svelato alla ragazza di Holodrum! Faremo felice anche te! |
| Cosa? Un nuovo trucco? |
| [Secret] Se dimentichi il segreto, torna a chiedere! |
| Si è sentito un boato da lontano, come se abbattessero qualcosa! |
| È come se cadesse giù qualcosa di pesante! |
| Grr! È il tipo di cui parlava Veran! Prendetelo! |
| Che c'è? Vattene! |
| Ah ah! Il tipo è sconvolto! |
| Turbiamolo un altro po'! |
| Grr! Che fa qui quel tipo strano! Cosa guardi? |
| Ti sorpren- deremo! |
| Hai sentito uscire l'acqua. |
| Hai sentito entrare l'acqua. |
| Mostra Coraggio, Saggezza e Potere. Si aprir così la via per il passato. |
| [<]4 [^]2 [<]2 |
| [^]2 [>]1 [^]2 [<]1 [^]1 |
| [>]2 [^]1 [>]3 |
| [v]1 [>]3 [^]1 [>]3 |
| [v]1 [<]1 [v]2 [>]2 [v]3 |
| [<]1 [v]1 [<]2 [^]1 [<]1 [^]1 [<]2 |
| È un leggio per un libro. |
Metti qui il Libro dei Sigilli? Sì No |
| Accetta l' incarico, eroe! |
| Cos'hai portato? |
| Semi Misteriosi! Nayru desidera i Semi Misteriosi più di ogni altra cosa! Sar contenta! Come ti chiami? ...[Link]? Ti offro una ricompensa, [Link]. |
| Portatela qui... |
| [Link], ecco la tua ricompensa. Ancora tante grazie. |
| Qui è molto grande... non troverai l'uscita da solo. |
| Riuscir a tornare quel ragazzo? |
| Oh... Mi ricorderanno come una grande regina... Nayru, Oracolo del Tempo, dammi un giorno senza fine in modo che la gente possa lavorare senza sosta! Giovani e vecchi lavore- ranno per me! |
| Cos'è questo trambusto? |
| Sei veramente Nayru? Sei diversa... Sei simpatica! |
| Ehi! Cosa fate? Prendeteli! Ora! |
| Ah ah ah! La Torre Nera è finita! Poteri delle tenebre, venite a me! |
| Ahh! I poteri delle tenebre vengono a me! Ah, anche senza i poteri della giovane Nayru potrò fermare il tempo! Ora verr il buio vero! Il dolore della gente verr da me per accendere la Fiamma del Dolore! Ah ah ah ah! |
| Nessuno può fermare Veran ora! Verr accesa la Fiamma del Dolore! Che spettacolo! L'umanit potr sentire il dolore! Ah ah ah ah! |
| [Link]! Sei salvo! Ho chia- mato in aiuto i miei cavalieri dal palazzo perché eri chiuso nella torre... |
| [Link], per merito tuo tutto è tornato normale. Grazie. |
| Ralph è il nipote del nipote di mio nipote! Anche tu hai coraggio. Sarai l'orgoglio del mio popolo. |
| Maleducato! Sono ancora giovane! Non chiamarmi nonna! |
| Tutto bene in questa epoca! Puoi tornare tranquillo. Non ti dimentiche- remo mai! |
| Devi essere... Ralph, del ramo di Ambi... Ah! Non ho tempo per i mocciosi! Sparisci! O vuoi sfidarmi? Non farmi ridere! Pazzo! Questo è il corpo di Ambi, tua antenata. Se mi uccidi sparirai dal mondo! Vuoi ancora lottare? |
| Oh, [Link]! Per mia bont , il giovane Ralph vive ancora. Ma tu mi attacchi ancora! Se uccidi il corpo di Ambi, Ralph svanir . Non vorrai mica togliere la vita al tuo amico?! Ah ah ah! |
| Sei qui nonostante il mio avverti- mento? Non ti importa della vita? O sei pazzo? Non sar comunque facile! Ti farò vedere io! Questa volta te le suono! |
| La Torre di Ambi sar presto pronta! |
| Una volta finita la Torre di Ambi, la storia mi ricorder come la regina più grande! |
| [Link]! Che è successo? Mi sembra tutto un brutto sogno... Come se il Male fosse nel mio corpo... |
| Cosa? Devo andare via! Vedo la preoccupa- zione nei tuoi occhi. Avrei dovuto fare come mi hanno detto! |
| Non preoccuparti della citt . Ralph e io siamo qui. Tu devi salvare la Principessa Zelda. |
| Questo è il Paese di Lynna... Aaahu! Oh! Scusa! È tanto che non viene mai notte qui. |
| Tutti in paese hanno sonno. |
| È mattina, pomeriggio, o notte? Non lo so più. |
| C'è confusione su al Palazzo di Ambi. |
| È la fine per questo mondo, no ho più lacrime. |
| Ooh... Le mie speranze, i miei sogni... È tutto perduto... |
| Hanno rapito la Principessa Zelda? È la fine! |
| Benvenuto al Paese del Tempo, Lynna! |
| Un tempo mi buttavo su tutto... Ma ora ho come un vuoto nel cuore. |
| Ho fermato Ralph mentre entrava nella torre e ha detto, Non m'importa quel che mi succede! È come tutti noi. Non ci importa più niente. |
| Buon giorno! Buon pomeriggio! Buona sera! Buona notte! Ah! Mi diverto a salutare! |
| Mi sembrava che tutto fosse a posto quando la Principessa Zelda era qui, ma ora che è andata è come se avessi un vuoto nel cuore. |
| L'Albero Maku è in fondo a questa grotta. |
| Ho perso il senso del tempo. Perché? |
| Nayru, l'Oracolo del Tempo, è tornata!? Urr ! |
| Anche se Nayru è tornata, la torre va avanti. È un brutto segno. |
| Sento poteri magici nell'Albero Maku. |
| L'Albero Maku è molto felice ora, vero rubacuori? |
| Una battuta contro i nostri principi... |
| Ora basta! Via! |
| Ma cos'è questa cupa incertezza? |
| Allora vuoi cominciare da zero? |
| Non si va oltre questo punto. Lassù niente è completo quindi non si entra. Via! |
| Per il paese è dura costruire la torre della Regina Ambi, ma bisogna occuparsi anche dei bimbi. Ehi! Buona questa! |
| Mio figlio è diventato così bravo! Deve essere contento da quando non possiamo più giocare insieme. Buona questa! |
| La Regina era molto gentile fino a poco fa. Puoi chiedere all'anziano del paese. Vive oltre il fiume, presso la torre. |
| Mio marito lavora alla Torre Nera. Forse non lo vedrò più. |
| Se parli male della Regina finisci in prigione. È così cattiva ora. |
| La Regina Ambi ora sembra un'altra persona. È sempre nervosa. |
| Succedono cose strane qui in giro. |
| Devo fare tutto quello che voglio prima di non potermi più muovere! |
| La Regina è di nuovo gentile, come prima! |
| Mi mancano i bei giorni di una volta... |
| La Regina Ambi aveva un fidanzato, un uomo di mare. Ma un giorno è salpato e non è più tornato. Ora lei fa costruire un'alta torre per vedere tutt'intorno segni del suo ritorno. Si chiama Torre di Ambi. Com'è commovente! |
| Pochi ora la chiamano Torre di Ambi. Ora tutti la chiamano la Torre Nera. |
| Non so se la cattiva sia la Regina Ambi o quella Nayru. Tu che dici? |
| Mi ha sorpreso la faccia di Ralph quando pensa a Nayru. Che romantico!♥ |
| Ralph non è tornato... Uhm, non che importi. |
| Mi sento meglio ora che so che la Regina Ambi non è cattiva, ma che succeder alla Principessa Zelda? |
| Costruiscono una torre dall'altro lato del fiume. |
| Ho fatto colazione due volte... per sbaglio. |
| Indovina! Ho pranzato! |
| Per la prima volta dopo tanto ho cenato. |
| Che pigrizia. Non ho voglia di far niente. |
| È così difficile cucinare per mattino, mezzo- giorno e sera! |
| Una volta c'era il modo di sigillare le cose, ma ora c'è solo un vecchio libro. |
| Una bellezza intelligente che legge un libro in una bibliote- ca vicino al mare... Non è una scena romantica? Sono io, ovviamente! |
| Il paese è pieno di rifiuti della torre. Non si può più camminare e gli strumenti per far strada vengono usati per costruire. |
| Tutti gli uomini sono costretti a lavorare per la torre. Rimaniamo solo noi vecchi. |
| L'Oracolo del Tempo vive da qualche parte in questa terra. Secondo me non sta bene in questi giorni. |
| Cosa succeder a questo mondo? |
| Un certo montato di nome Ralph è entrato nella Torre Nera. |
| Mio figlio è tornato dalla torre! Ma poi è uscito subito! È così nervoso! |
| Qualcuno è stato portato a riva a sud. Un vero subrosiano. |
| Non ho più speranze. Posso solo aspettare la fine... |
| Mhm! Penso che non sia ancora il momento di andare! |
| Questa è la Citt di Lynna. |
| Pare che ci siano animali nei boschi a cui piacciono le persone. |
| Ho sentito di un mare dove vivono gli Zora. |
| Hai visto la nave fantasma che naviga per i mari del sud? |
| Improvvisamente la torre è diventata più alta e quella cosa in cima è orribile, cos'è? |
| Questa è la Citt di Lynna. È la citt dove il tempo scorre senza fine! |
| Che voleva la Regina? Semi Puzzle? Semi Enigma? È un mistero per me! |
| Ecco, la Regina voleva i Semi Puzzle! È stata certo contenta! |
| Un altro? Prima quello col cappello strano, poi tu... Da quando è venuta quella Nayru, qua è successo di tutto! |
| Sai dei Tokay? Pare ce ne sia un'isola piena! |
| Quella Nayru ha imbrogliato la Regina Ambi, vero? Lo sapevo! |
| Quando Nayru sparisce, la Regina comincia a comportarsi in modo strano! |
| La Regina sembra una persona tutta diversa. |
| La Regina è cambiata. Ora è gentile! |
| Troverò qualcosa che piaccia alla Regina Ambi così non dovrò lavorare alla Torre Ambi. |
| Cosa mai vorr ancora la Regina Ambi? |
| Sembra una famiglia felice. Vorrei essere con loro... |
| Da molto tempo non vien più notte, come se il tempo si fosse fermato. |
| C'è uno strano simbolo vicino al cancello dell'Albero Maku. Che sar ? |
| Tutto il giorno, tutti i giorni è buongiorno! |
| Un altro è stato portato a lavorare sulla torre. Che succede? |
| Tutti dicono che porta sfortuna andare vicino alla torre. |
| Mio marito ha fatto un regalo alla Regina Ambi ma lo hanno portato lo stesso a lavorare sulla Torre Nera. Lo rivoglio con me! |
| L'Albero Maku è un albero parlante! Dei mostri l'hanno attaccata... |
| Uno strano figuro è arrivato in paese, non si capiva se era un uomo o una donna! Che fifa! |
| Sono triste! Anche se la torre è finita, mio pap non è tornato! |
| Sai cosa significa il mio sangue? Ralph lo sa. Cos'è? |
| Posso andare a giocare quando voglio, che bello! |
| Cosa? La Principessa Zelda è sparita? |
| Il paese è pieno di pietre da quando sono iniziati i lavori alla torre! Non puoi andare da nessuna parte senza una Pala per farti strada! |
| Oh! Quanto tempo ho lavorato? Non scende mai la notte, per cui non so... Voglio andare a casa. |
| La Regina Ambi è cambiata. Non era crudele, ma ora ci fa fare l'impossibile... Io non ho detto niente! |
| Da quando è arrivata quella Nayru le cose non vanno. Ora lavoriamo senza sosta! |
| Scava! Scava! Scava! |
| E issa! |
| Cos'ha questo villaggio? Non ha energia! |
| Tutti hanno ritrovato l'energia! |
| Ciao! Ti ricordi di me? ................ Sono Rosa! Hai dimenticato il nostro appuntamento? Era tanto che non facevo un viaggio! Ho visto un tipo strano con la Pala, uno mai incontrato prima e gli ho chiesto se ti conosceva. Poi si è innervosito e se n'è andato saltellando. Che tipo strano! |
| Era la tua Pala? Se non la tieni d'occhio se la prende il mare! |
| Il tema del mio viaggio è l'indipendenza femminile! Puoi aspettare prima di poter uscire con me. |
| Ciao, [Link]! Il Ballo Goron è di moda su questi monti! Ma il Ballo di Subrosia è più bello. Questi Goron sono un po' arretrati! |
| Il Ballo Goron è forte! Lo renderò famoso a Subrosia! |
| Il Goron Leggiadro, è un mito! Farò il Subrosiano Leggiadro! |
| Grazie. Vieni da Hyrule, vero? Lieta di vederti. Sono Nayru. Ero preoccupata dopo aver sentito che Labrynna era nei guai. |
| [Link]! Sei in gamba! Prima mi hai fatto passare, ora mi porti i Semi Misteriosi! Che caro ragazzo! È facile farsi viziare dalle persone gentili! Una cosa in meno ad ostacolare le mie ambizioni. Ma questi Semi Misteriosi sono sgradevoli! L'aspetto e l'odore, bleeeh! |
| Regina Ambi... Ora con i miei poteri piegherò il tempo alla tua volont . Creerò un giorno senza fine, così la gente non potr mai dormire e il lavoro alla torre continuer ad oltranza. Quando sar finita, passerai alla storia come la più grande regina del mondo! |
| Ah, ah, ah! Siamo vicini al Tempo delle Ombre! Ma è ancora presto. La vera ombra arriver quando la Torre Nera sar finita e io salirò sulla sua vetta! Allora verr ... Ah ah ah... Ah ah ah ah! |
| Eh... [Link]..? Dove siamo? |
| Ralph! Mi dispiace farti preoccupare. Ora sto bene. Torniamo nella nostra epoca! |
| Grazie, [Link]! Mi hai salvato da Veran. Ora tutto torner normale in questa terra. |
| Ralph... Come hai detto tu, farò quello che posso! |
| Non posso fare altro, così torno casa. Passa quando vuoi! |
| [Link], hai l'Arpa del Tempo. Voglio che la tenga tu. Ti sar d'aiuto ancora. Voglio insegnarti le ultime note che sveleranno il vero potere dell'Arpa del Tempo. |
| [Link]... Cosa succede dentro? |
| [Link]!!! Meno male che sei salvo! Grazie al cielo! |
| Andiamo! |
| Mi dispiace, ma dobbiamo tornare nella nostra epoca! |
| Non te la caverai tanto facilmente! |
| Sono Nayru, Oracolo del Tempo. Hai lo strumento Arpa del Tempo. Non ti conosco, ma non hai quell'arpa per caso! Sei un eroe scelto dallo scorrere del tempo. Il tuo arrivo mi fa capire che io non sono più in questa epoca. Ho nascosto l'arpa qui, sapendo che sarebbe successo. Affido l'arpa a te! Suonando certe note sull'arpa, puoi viaggiare nel tempo! Voglio insegnarti le Note dell'Eco! |
| Se suoni quelle note, attiverai i poteri dei Portali del Tempo in questa terra. Passa dai Portali del Tempo per andare in un'altra epoca. Viaggiando, imparerai altre note che ti permetteranno di spostarti liberamente nel tempo. Per favore, eroe prescelto, proteggi questa terra dal Male! Conto su di te, eroe sconosciuto. |
| [Link], per favore! Ferma Ralph! Vuole sacrificarsi per la gente di quest'epoca uccidendo la Regina Ambi... Non posso permettere che Ralph faccia questo sacrificio! |
| Impa e io troveremo un modo per dar forza alla gente. Per favore, [Link], salva Ralph. |
| Sto bene. [Link]... Forse sei il solo che può fermare Veran. E Ralph ti aiuter ! |
| [Link], fai presto! Ho paura che Ralph faccia l'imprudente! |
| Grazie, [Link]. Grazie a te la Citt di Lynna è tranquilla ora! |
| Proprio quando pensavamo che l'ombra se ne andasse, è diventata più densa, come ha detto Veran. [Link]! Ti prego aiuta Zelda! |
| [Link], stai bene? |
| Hai finalmente sconfitto Veran. Ora il tempo dovrebbe scorrere normalmente. Torniamo al paese? |
| Verrò in tuo aiuto! |
| Tempo, Natura... Eroe delle essenze, sono Din, Oracolo delle Stagioni. Veloce, [Link]! Hai sconfitto Veran, ma i piani di Duerova non sono ancora saltati! I poteri oscuri del Re del Male crescono! |
| I poteri di noi Oracoli ti condurranno dalla Principessa Zelda! Sconfiggi Duerova e ferma il risorgere del Re del Male, Ganon! [Link], ce la farai! Contiamo su di te! |
| Che la protezione divina della Triforza sia con te, eroe delle Essenze del Tempo e della Natura! |
| [Link], l'eroe! Hai superato molte prove e ora conosci le Essenze del Tempo e della Natura. Solo tu puoi sconfiggere Duerova! |
| Il tuo corpo riceve poteri magici! |
| Mi assumo anche io il compito di affrontare Veran. Non voglio che questo peso cada solo su Ralph. |
| [Link]! Come stai? Ascoltami. Dopo quello che è successo, Ralph è cambiato e ora lotta, ma non gli permetterò di superarmi! Devo portare a compimento i miei doveri di Oracolo del Tempo. Ma sono preoccupata per Impa. Questo uccello mi ha portato una lettera che dice che Impa ha cambiato direzione e sta andando a Holodrum... Forse sta succedendo qualche cosa di terribile e io non lo so. Forse mi preoccupo troppo... |
| Mi dispiace [Link]. Ralph fa sempre così quando si tratta di me. Ma sento che sta succedendo qualcosa di brutto, come dice Ralph... |
| Cos'è? Abiti verdi... Sei affascinato dalle fate della foresta? Sono Tingle, l'unico originale! Sono una vera fata! Gli abitanti dicono che con i miei 35 anni devo finirla di fare il pazzo! Ma io dico che Tingle è la reincarnazione di una fata! Vorresti essere amico di Tingle la fata? Certo No |
| Sei affascinato dalle fate della foresta! Vorresti fare amicizia con Tingle, la fata? Certo No |
| Allora da oggi sei amico di Tingle! Sì! Sì! Come segno di amicizia, Tingle ti d la mappa che indica la strada per l'isola segreta! |
| ...bene! Spero non te ne pentirai! |
| Torna quando vuoi fare due chiacchiere con Tingle! Se trovi più Semi Magici, può succedere qualcosa di bello! |
...Queste sono le parole magiche che ho creato io. Non rubarmele! |
| Cos'è? Guarda quanti Semi Magici hai raccolto! Tingle, la fata, può fare in modo che il tuo sacco contenga più semi! Vuoi? Sì No |
| Bene! Allora Tingle fa la magia. Chiudi gli occhi! |
| Torna quando vuoi a trovare Tingle. |
| Sai per caso segreti più belli di Tingle? Sì No |
| Va bene... Credo che Tingle sia imbattibile. |
| [SFX]Tingle, Tingle! Maramì-Maram ! |
| Ma non è bello! [-- choice --] Cosa? Mi pesa ammetterlo ma sei migliore di Tingle... Per ringraziarti di quello che mi hai detto farò in modo che tu possa portare più semi! Chiudi gli occhi! |
| [Secret] Torna da me se te lo scordi. |
Le parole di Tingle sono le migliori! Non rubarle! |
| [SFX]Oh... sono Ricky. Potrei saltare i bur- roni e scalare speroni di roccia... [-- choice --] [SFX]Oh... [Link]? È passato tanto tempo! Dovrei essere contento di vederti... Ma non sono dell'umore giusto... Vedi, ho perso i miei preziosi guanti! |
| Penso di averli lasciati vicino all'albero sulla spiaggia, ma non li trovo più. |
| [SFX]Ehi! I miei guanti! Li hai trovati! Grazie! Ora ti aiuto a trovare quel che cerchi! Salta nel marsupio! |
| [SFX]Premi [A] per un pugno o accumula forza per scatenare un tornado. Posso anche saltare burroni e scala- re speroni. |
| [SFX]Allora hai trovato quel che volevi... Che rimanga tra noi: quel tipo non lo sopporto, ciao! |
| Non è l quello che cerchi? |
| [SFX]Se ti sposti verso un fosso, lo potrò salta- re. È facile, provaci. |
| [SFX]Per uno sperone così basta un salto. Spostati verso la roccia e salterò, prova! |
| [SFX]Ah! Spiacente ma è troppo caldo per me qua! |
| [SFX]Eeh! Eeh! |
| [SFX]Mi stavano divorando! Sono Dimitri. So nuotare in mare. [-- choice --] [SFX][Link]! Sei tu! Mi hai salvato! Sei un buon amico. Stai andando da qualche parte? Posso darti un passaggio. |
| [SFX]Eccoci qua! Ora puoi prose- guire da solo! |
| [SFX]Se mi allontano ancora mi perdo! |
| [SFX]Mastico se premi [A]. Nuoto come un pesce e risalgo le cascate. Puoi anche portarmi con il Superbracciale. |
| [SFX]Puoi portarmi e lanciarmi usando il Superbracciale. Vuoi provare? |
| [SFX]Risalgo le cascate. Prova! |
| [SFX]Che caldo! Qui si fonde! Vai da solo, [Link]! |
| [SFX]Un f-f-fantasma! Aiuto! |
| [SFX]N-non man- giatemi! Sono indigesto! |
| [SFX]...I fantasmi se ne sono andati! |
Li hai scacciati tu? Grazie! Sono Moosh. Posso aiutarti? Salta in groppa. |
[SFX]!!! [Link]??? Se vuoi ti aiuto, [Link]. Monta in groppa. |
| [SFX]Premi [A] per librarti o tieni premuto per caricarti e dare un pestone. Ma ho paura dell'acqua. Se è bassa va bene, ma non sò nuotare in quella fonda. |
| [SFX]Tieni premuto [A] per caricare. Quando c'è energia suffi- ciente lascia il pulsante e io darò un pestone sul terreno. Prova. |
| [SFX]Posso fluttuare se premi [A]. Muovendoti men- tre fluttuo puoi superare gli abissi. Prova. |
| [SFX]Hai trovato quel che volevi? Sono contento. A presto! |
| [SFX]Non voglio allontanarmi troppo... |
| [SFX]Ah! È troppo caldo! Non resisto, mi dispiace. |
| Quei pigroni! Proprio mentre costruiamo il ponte per andare alle Rovine della Citt Simmetria fanno la pausa! Aspetto da ore ma non tornano! |
Di questo passo non finiremo mai il ponte! Andrei a cercarli, ma il suolo qui in giro è impervio! Non posso andare da solo a cercarli! Ah! Che problema! |
Forza, amico! Puoi andare tu a cercarli al posto mio? Sì No |
| Allora sparisci, pigrone! |
| Grazie, amico! Allora parti... Se riesci a riportare qui i tre pigroni finiremo il ponte. Ma il terreno qui attorno è accidentato, non puoi farcela da solo. Allora? OK Cosa? |
| Se riporti qui i tre pigroni, finiremo questo ponte. |
| Non sei ancora andato per di l ! O vuoi arrenderti? Sì No |
| Davvero! Allora a dopo! |
| Allora continua a cercare! |
| Ah ah! Sono qui finalmente! Erano solo in ritardo! Bene al lavoro! Niente pause finché il ponte non è finito! |
| Cosa? Gi fatto? Siete in gamba! Ma niente pause ora, c'è un altro lavoro! |
| Il mio capo è bravo solo a lamentarsi della qualit ma non lavora mai, lui! |
| Vuole costruire un ponte per le Rovine della Citt Simmetria, ma non interessa a nessuno ora, quindi non c'è fretta, non pensi? |
| Ah! Che bella giornata! Basta lavorare. Forse scrivo una poesia... |
| Eh? Il capo? Volevo starmene un po' in pace... Ma posso ritornare... |
| Pensa che me la voglia svignare? |
| Sììì capo... |
| Fatto capo! |
| Sai della Polvere Fatata? Si dice che fece tornare normale una Regina vittima di un incantesimo. Pare che la Polvere Fatata fosse usata molto tempo fa! Non so se è vero, ma è romantico. |
| Sto pensando ad una poesia romantica, ma non mi viene niente... Com'è questo: Le rose sono rosse, le violette sono... |
| [SFX]Salve! Sono della prima generazione del Balletto Leggia- dro! Questa è la sala da ballo! Per essere un vero Goron serve saper danzare il nostro ballo. Se balli bene ti darò l'Emblema Fraterno! Provare costa 20 rupie. Balliamo? Sì No |
| [SFX]Salve! Sono della prima generazione del Balletto Leggia- dro! Questa è la sala da ballo. Il Ballo Goron è di gran moda tra i giovani. È forte! Vuoi ballare? Sono 20 rupie. OK No grazie |
| [SFX]Devo spie- gare il ballo? No Sì |
| [SFX]Non rifiutiamo o scacciamo via nessuno. Torna quando vuoi. |
| [SFX]Fai attenzione alla mia spiega- zione. Sentirai il ritmo quando inizia la corsa. Devi seguire il ritmo. Ce ne sono di due tipi. |
| [SFX]Premi [B] per muoverti con queste note! |
| [SFX]Premi [A] per tenere la posa quando senti queste note! Ci sono otto round. Se balli corret- tamente in sei round vinci un premio! Se fai tre sbagli, sei fuori. Prova e impara! Capito? Sì No |
| [SFX]Non importa come balli, ma devi avere il ritmo! Ballo bene io? |
| [SFX]Uno... due... Uno, due, tre! |
| [SFX]Hai bisogno di più rupie! |
| Hai talento per il Ballo Goron! Puoi ballare in qualsiasi livello. Quale scegli? |
| [SFX] Platino Oro Argento |
| [SFX]Platino? |
| [SFX]Oro? |
| [SFX]Argento? |
| [SFX]Bronzo? |
| [SFX]Sei in gamba! Sei un fratello Goron! Come promesso, ecco a te! |
| [SFX]Tutti i Goron ti saranno amici! Speriamo di ballare tutti assieme! |
| [SFX]Perfetto! Eccezionale! Libero e aperto, come il mare! Poesia in movi- mento! Grazie per la tua prova! Ecco il tuo premio. |
| [SFX]Hai superato su 8 round! Benissimo! Sei bravo quasi come me! Ecco il tuo premio! |
| [SFX]Usa il tuo corpo per esprimere di più la passione! |
| [SFX]Il Ballo viene dal cuore! È una passione! Il tuo corpo deve esprimere la passione! Accenditi! Vuoi riprovare? Sì No |
| [SFX]Concentrati! OK, prossimo round! |
| [SFX]Se sbagli ancora sei fuori! |
| [SFX]Male! Sei fuori. |
| [SFX]Eh? È una presentazione di un fratello? Cos'è..? Dargli la Chiave Sirena? Come sapeva che l'avevo? Va beh! Non posso dire di no a un fratello. Ma non posso dartela! Devi prima ballare! Se copi le mie mosse ti darò la Chiave Sirena. OK? Fanno 20 rupie per provare... OK No grazie |
| [SFX]Che spirito! Poiché ti ha raccomandato un fratello, farò come promesso! |
| [SFX]Torna se hai bisogno di un' altra lezione! |
| [SFX]Salve! Sono la quinta generazione del Balletto Leggia- dro! Questa è la sala da ballo. Se vuoi chiamarti Goron devi conoscere il nostro ballo. Se balli bene ti darò l'Emblema Fraterno! Provare costa 10 rupie. Balliamo? Sì No |
| [SFX]Salve! Sono la quinta gene- razione del Bal- letto Leggiadro! Questa è la sala da ballo. Il Ballo Goron è di gran moda tra i giovani. È forte! Vuoi ballare? 10 rupie! OK No grazie |
| [SFX] Oro Argento Bronzo |
| [SFX]Mi piace ballare! Ballerò per l'eternit ! |
| [SFX]Con la pratica puoi diventare un Campione di Ballo Goron! |
| [SFX]Lo insegnerò anche ai miei figli! |
| [SFX]Ballo quando sono felice e quando sono triste. Se lo facessero anche gli altri, tutti sarebbero felici! |
| [SFX]Ballare tutti i giorni stanca. Ci si deve ripo- sare, come per lo studio e il lavoro. Ma non si può neanche poltrire. |
| [SFX]Il Ballo Goron è stupendo, dovrebbero impararlo tutti! |
| [SFX]Ci vuole ritmo e passione! |
| [SFX]Mi piace bal- lare! Risveglia tutto il corpo! |
| [SFX]Noi Goron troveremo il nostro ballo, un giorno. |
| [SFX]Voglio diffon- dere questo ballo nel mondo. Il ballo è la lingua comune dei popoli! |
| [SFX]Lo sapevi? La passione scorre dal corpo quando il ritmo ti prende! |
| [SFX]Mio nonno mi diceva: È un buon consiglio. |
| [SFX]Il ballo è come lo sport e l'arte. Fai esercizio e esprimi i sentimenti. |
| [SFX]Devi avere il ritmo e la passione! |
| Il Ballo Goron mi ricorda la lava bollente di Subrosia! |
| Inventerò il Ballo di Subrosia! Scriverò una nuova pagina nella cultura di Subrosia! |
| Il tuo corpo impara ballando. Solo la gioventù può superare i limiti della resistenza! Solo l'acciaio rovente si può temprare! |
| I Goron hanno senso artistico! Anche noi svilupperemo il nostro! |
| Questo ballo Goron arde di passione lavica! |
| Il Ballo Goron è ai limiti del mondo del ballo! |
| È divertente ballare così! D un senso alla vita! |
| [SFX]Eh? Stavo scavando un nuovo tunnel e sono finito qui! |
| [SFX]Ehi!!! Cosa fai qui? Non lo sai? I giochi sono la nuova moda sui Monti Rotolanti! Dovresti andarci anche tu! |
| [SFX]È difficile trovare i teso- ri! Mi presti 20 Semi Ardenti e 20 bombe? Se ho fortuna e trovo il tesoro, te ne do la met . Che ne dici? Sì No |
| [SFX]No..? Torna se cambi idea. |
| [SFX]Eh? Non dire bugie. Controlla meglio quanta roba hai. |
| [SFX]Ci penso io! Troverò un tesoro. Ci rivediamo tra un po'! |
| [SFX]Aspetterò! C'è sicuramente un tesoro qui! |
| [SFX]Grazie, ho trovato un tesoro! Ho due casse, scegline una. Sx Dx |
| [SFX]Dimmelo se pensi di aver trovato un tesoro nascosto! |
| [SFX]È terribile! Il Goron Anziano è stato sepolto vivo sotto delle rocce! Che facciamo? |
| [SFX]È magnifico! Il Goron Anziano è sano e salvo! |
| [SFX]Il Goron Anziano è sepolto vivo! Ma i Goron da soli non riesco- no a liberarlo! Se avessimo il mitico Fiore Bomba, potremmo far saltare i sassi... |
| [SFX]L'Anziano ha creato scompiglio! |
| [SFX]Aiuto! Presto! L'Anziano morir se non ci sbrighiamo! Se avessimo un Fiore Bomba... |
| [SFX]Ehi! È uno dei mitici Fiori Bomba? Non m'inganni! È l'odore incon- fondibile di un Fiore Bomba! Ti prego! Dammi quel Fiore Bomba! OK No |
| [SFX]Senza quel Fiore Bomba, l'Anziano morir . Dammelo! OK No |
| [SFX]Grazie! Ora possiamo salvare l'Anziano! |
| [SFX]Che sollievo, l'Anziano è salvo. |
| [SFX]È successo qualcosa? |
| [SFX]Ch'è successo? Ho sentito un rumore... |
| [SFX]Penso che un Goron Anziano sia sepolto lì sotto quei massi. Spero che qualcuno lo salvi. |
| [SFX]Hanno trovato un modo per salvare l'Anziano. Ora possiamo conti- nuare a scavare quel nuovo tunnel! |
| [SFX]Questa è la casa dei Goron. |
| [SFX]Che succede, fratelli? Eravate preoc- cupati per me? Ah ah ah! Un masso del genere non mi fa nulla! Ah ah ah! |
| [SFX]Ci hai portato tu il Fiore Bomba? Scusa il disturbo. Questa chiave lucente l'ho trovata sulla Cima a Nord. Non ho mai trovato la serratura, per cui la do a te. |
| [SFX]Ci prenderemo cura dei Fiori Bomba che ci hai dato. Ne riem- piremo le vette! |
| [SFX]Sto qui a pro- teggere la pace dei Monti Rotolanti. |
| [SFX]Hai un cuore passionale? Solo i veri fratelli Goron possono passare, vattene! |
| [SFX]Eh?!? È l' Emblema Fraterno! Capisci la pas- sione di un cuore Goron! Puoi passare! |
| [SFX]So che ti chiedo molto ma puoi aiutarmi, fratello? [SFX]Proteggere i Monti Rotolanti ha dato senso alla mia vita. Ho bisogno di un cimelio che insegni ai miei discendenti il valore della vita... Sarebbe bello se potessi portarmi qualcosa di unico. |
| [SFX]Sì... Un vaso è perfetto! |
| [SFX]Evviva! Che bel vaso! È un magnifico Vaso Goron! Per favore, dammelo! In cambio ti do della Goronata! OK No grazie |
| [SFX]Oh... Torna se cambi idea. |
| [SFX]Sei pronto a darmi quel Vaso Goron? Sì No |
| [SFX]Grazie! È bello! Come promesso, ecco a te! |
| [SFX]Custodirò questo vaso! |
| [SFX]Custodirò questo Vaso Goron! |
| [SFX]Per generazioni, i miei antenati hanno garantito la pace sui Monti Rotolanti. |
| [SFX]Hai un cuore passionale? Da tanto tempo, solo i veri fratelli Goron possono passare da qui. Vattene! |
| [SFX]So che ti chiedo molto, ma mi aiuti, fratello? [SFX]Per generazioni, i miei antenati hanno assicurato la pace sui Monti Rotolanti. Non posso lasciare questo posto, ma muoio di fame... Puoi darmi da mangiare... |
| [SFX]Filetto di Roccia, Petto di Roccia... Va bene tutto! |
| [SFX]Evviva! Quel Petto di Roccia sar squisito! Per favore! Dammi quel Petto di Roccia! In cambio ti dò il Vaso Goron dei miei avi. OK No grazie |
| [SFX]Sto morendo di fame! Mangerei volentieri del Petto di Roccia! |
| [SFX]Allora mi dai quel Petto di Roccia? Sì No |
| [SFX]Oh! Questo Petto di Roccia è delizioso! Grazie! |
| [SFX]Se hai dell' altro cibo, dammelo! |
| [SFX]Benvenuto ai Carri Bersagli! Usa la Sparasemi mentre sei sul carro. Se col- pisci abbastanza bersagli vinci un premio! Se ne manchi solo 3 vinci 20 rupie. Vuoi provare? Costa 10 rupie. Sì No |
| [SFX]Oh... Torna quando vuoi! |
| [SFX]Eh? Non hai abbastanza rupie! Risparmia e torna! |
| [SFX]OK! Iniziamo! |
| [SFX]Questa volta il premio è... questo! |
| [SFX]Pronto? Via! |
| [SFX]Benvenuto ai Carri Bersagli. Per giocare, parla con quel Goron! |
| [SFX]Ecco! Ne hai colpiti su 12! |
| [SFX]Perfetto! Bei tiri! Vinci un premio! |
| [SFX]Oh, quasi perfetto. Vinci 20 rupie! |
| [SFX]Male... Riprova. |
| [SFX]Pronto per riprovare? Sì No |
| [SFX]Oh... Ma riprova più tardi! |
| [SFX]Ah... Ho lavorato fino a tardi in questi giorni che non mi va di giocare. Ho anche pescato un bel premio... Ah, beh... |
| Ho bisogno di qualcosa che mi dia energia e mi svegli. |
| [SFX]È la Goronata! Basta un sorso per ricaricarsi! Me la dai? Sì No |
| [SFX]No..? Oh... Ah... Che sonno! |
| [SFX]Ora sono sveglio! Ora apro bottega! Vuoi provare il mio gioco? Il primo gioco lo offro io. Vuoi provare? Sì No |
| [SFX]Cosa? Non vuoi? La prossima volta saranno 10 rupie. |
| [SFX]Certo! Vuoi sen- tire le regole? No Sì |
| [SFX]Questa volta il premio è... questo! |
| [SFX]Quando inizia il gioco cerca di evitare o lanciare le Bombe che cadono dapper- tutto. Cerca di resistere! Se resisti fino in fondo vincerai un bel premio. Ma se vieni colpito anche solo una volta, sei fuori! OK? Sì No |
| [SFX]Sei pronto? |
| [SFX]Sei venuto per giocare? Costa 10 rupie. Vuoi provare? Sì No |
| [SFX]Non vuoi? Torna quando vuoi. |
| [SFX]Non hai abba- stanza rupie! |
| [SFX]Vuoi provare ancora per 10 rupie? Sì No |
| [SFX]Eccellente! Ecco il premio! |
| [SFX]Non dirlo a nessuno, ma sono amico dei famosi Goron Leggiadri. Davvero! |
| [SFX]Hai parlato coi Goron Leggiadri? |
| [SFX]Ehi! Quella sembra la Chiave Sirena dei Goron Leggiadri. |
| [SFX]Vuoi anche la chiave dei Goron Leggiadri? Non sei un po' avido... |
| [SFX]Senti, non so se funziona, ma se mi dai il tuo Succo di Lava, ti presenterò ai Goron Leggiadri! Allora? Mi dai il Succo di Lava? Sì No |
| [SFX]OK. Porta questa Lettera di Presentazione ai Goron Leggiadri! |
| [SFX]Se la mostri ai Goron Leggiadri, capiranno. |
| [SFX]Davvero? Beh! |
| [SFX]Spero che i Goron Leggiadri ti diano la chiave! |
| [SFX]Cos'avevano i Goron Leggiadri? Una cosa a forma di sirena... L'ho scordato! |
| [SFX]I Goron Leggiadri bevono Succo di Lava ogni giorno per avere l'energia per ballare. Ne voglio anch'io! |
| [SFX]Benvenuto al Tirassegno Goron! Questo gioco era in voga al Paese di Lynna. Vuoi provare? Costa 20 rupie. OK No grazie |
| [SFX]Davvero? Beh, torna. |
| [SFX]Vuoi sentire le regole? No Sì |
| [SFX]Non hai ab- bastanza rupie! |
| [SFX]Lancia le palli- ne nei bersagli con la spada: Fate 100 pti Blu 30 pti Rosso -10 pti Folletti -50 pti Strike -50 pti Lancia dieci palline, il tuo premio dipende dal punteggio totale. Capito? Sì No |
| [SFX]Questo è il Tirassegno Goron! Il nostro gioco era molto popolare nel Paese di Lynna! Ora diamo in premio il Succo di Lava a chi fa un punteggio eccellente! Vuoi provare? Costa 20 rupie. OK No grazie |
| [SFX]Allora il Succo di Lava lo vincer qualcun altro! |
| [SFX]OK! Iniziamo. Buona fortuna! |
| [SFX]Hai pti! |
| [SFX]Benissimo! Vinci il Succo di Lava! |
| [SFX]Male! Con meno di 100 pti non si vince niente. |
| [SFX]Da 400 pti in su vinci un Boomerang. |
| [SFX]Da 300 pti in su vinci un Seme Gasha! |
| [SFX]Dai 200 pti in su vinci 20 Bombe! |
| [SFX]Dai 100 pti in su vinci 30 rupie! |
| [SFX]Con meno di 100 pti non si vince niente... |
| [SFX]Vuoi riprovare? Costa solo 20 rupie! OK No grazie |
| [SFX]Benissimo! |
| [SFX]Oh! Ti hanno preso. Male... |
| [SFX]L'Anziano va per i Monti Rotolanti piantando Fiori Bomba! |
| [SFX]L'anziano è così ricco di energia. Dovrei seguire il suo esempio. |
| [SFX]Pianterò Fiori Bomba su tutti i Monti Rotolanti! |
| [SFX]L'Anziano ha energia da vendere... Non gli sto dietro. |
| C'è un tipo strano al mare. Volteggia in aria... Mi chiedo chi sia! |
| La torre sembra sempre più alta... O pare a me? |
| La torre È più alta! È spaventoso! |
| Guarda! Guarda! Guarda quanto è diventata alta la torre! |
| Ma le torri crescono da sole? |
| Oggi vado di nuovo alla torre a giocare! |
| Shhh! Non riesco a sentire Nayru che canta! |
| No davvero! Fa troppa paura! Dentro quella tomba sotto l'albero è buio pesto! |
| E poi... |
| potrebbero venire fuori... |
| ...i fantasmi. |
| Chi sei..? Beh, benvenuto nel buio dei miei guai. Sono giù di morale...vorrei ridere fino a dimenticare tutto, allora sì sarei felice. Ah............. ................ Racconti la [i] Barzelletta? Sì No |
| Eh... Cos'è..? Eh............. ................ Oh... Così divertente, che ho dimenti- cato di ridere. Grazie... Grazie a te posso essere depresso quanto voglio... Puoi prendere da quello scaffale qualsiasi libro! |
| Ah... solo il buio può illuminarmi il cuore. Penso che ridere fino a dimenticare i problemi sia solo un sogno impossibile... |
| Ora basta... Come un uccello che ho visto una volta, vola via! |
| Eh eh! So gi leggere! La Regina delle Fate che tiene pulito il mare È la mia storia preferita. |
| Leggere è divertente, anche se non capisco! |
| Uahhh! Mio pap è diventato di pietra! |
| Forse giocare troppo mi ha stancato, ma a me piace potermi muovere! |
| OK! Questa volta più veloce! Io lancio e tu prendi, pap !!! |
| Ho fatto progressi pap ? Ora possiamo esercitarci tutti i giorni! |
| La gente ha cominciato a sparire e a trasformarsi in pietra, così improvvisamente. Che succede? |
| Pare a me o quella torre è diventata più alta? |
| Ah... Mi stanco così facilmente, ora. Sto invecchiando? |
| Quella torre è sicuramente più alta e la citt è impazzita. Neanche io mi sento bene. Succede tutto insieme. |
| Ho le gambe pesanti come il piombo. Non rie- sco a muovermi! Basta con tutti questi problemi. |
| Ora le mie ossa sono tornate leggere. Sono agile come un giovincello! |
| Guardo la grotta pensando che dentro ci sia un tesoro, ma questo masso mi impedisce d'entrare. Se lo potessi far saltare... |
| Sono Zatton. Vorrei creare bellissime zattere per navigare! |
| Per fare la zattera mi servirebbe una fune resistente all'acqua, ma non la trovo. C'è un certo Cheval a est della citt che lavora a questa fune, ma non credo che sia pronta. |
| Ehi! È questa! |
| Con questa Fune Cheval potrei finire la mia zattera! Dammi quella fune per favore! OK No |
| Non posso fare niente allora. |
| Grazie! Sarai il primo a usare la mia zattera quando è pronta. Ma per andare per mari hai bisogno di una mappa: senza è pericoloso. Quando avrai la mappa anche la zattera sar pronta. |
| Ehi! C'è voluto tanto? La mia zattera è pronta! Guarda! |
| Devi salpare da l , la zattera ti aspetta! Salta su e premi [+] per partire! |
| La zattera sar pronta tutte le volte che ti servir ! [-- choice --] Sono Cheval. Faccio ricerche su strumenti da usarsi in acqua. |
Prima di morire voglio finire il mio lavoro sulle pinne per nuotare e sulla fune resistente all'acqua. Spero di aiutare tutto il mondo inventando nuove cose! |
In qualche modo, vederti mi aiuta nella mia ricerca. |
| Ehi! Come va con la zattera? Pensavo di partecipare ad una gara ma non ho trovato un buon remo per gareggiare. |
| Gli dai il [i] Remo Magico? Sì No |
| Evviva! Quel [i] Remo! Sembra un giocattolo, ma mi piace! Grazie! In cambio... Ecco! Vuoi questo? Che bello stare a suonare la chitarra e osservare la luna! |
| Mi sa che dovrò remare a mano. |
| Ehi! Lavori sodo? |
| Benvenuto! Questa è la Biblioteca dell'Isola Occhiali. Qui molto tempo fa si conservava la Polvere Fatata. Ma una volta qualcuno l'ha portata via e ora non c'è più! |
| Benvenuto! Questa è la Biblioteca dell'Isola Occhiali. Consulta i nostri libri, ma in silenzio. |
| [Link]!!! Pazzo! |
| Come pensavamo, salvare Nayru non è servito a niente! L'era di Ambi è piena di dolore! Veran ha esteso il Regno delle Tenebre causando le tanto attese urla di dolore! Diffondetevi tenebre! Diffonditi dolore! |
| Ah ah ah! [Link], [Link]! Non dimenticarti di noi! |
| Bello vederti dopo tanto tempo, [Link]! Siamo Duerova, le streghe di Gerudo! |
| Hai da fare qui a Holodrum! Eh eh eh eh! |
| Sembri contento di aver salvato Nayru, ma l'era di Ambi riecheggia gi di urla di dolore! |
| Ampliando i confini del Regno delle Tenebre, Veran ha diffuso il dolore in tutto il paese. Presto la Fiamma del Dolore si accender ! Ah ah ah! |
| Ora rimane solo una fiamma! Quando le tre fiamme arderanno nel buio, il Re del Male torner ! Ah ah ah ah ah! |
| Eh eh eh eh! Visto che sei così tranquillo, senti qua: la Torre Nera ha gi raggiunto il cielo! Ah ah ah ah ah! |
| Eh eh eh eh! Troppo tardi, [Link]! La Torre Nera ha gi raggiunto il cielo! Ah ah ah! |
| Eh eh eh eh! Non potrai fermarci da solo! Ah ah ah! |
| Eh eh eh eh! [Link]! Non pensare che sia finita! |
| Guarda, Veran! I problemi che hai causato hanno riempito il paese di grida di dolore e hanno riacceso la Fiamma del Dolore! Quando questa fiamma illumi- ner il buio, il nostro sogno si avverer ! Ah ah ah ah ah! |
| Eh eh eh eh! [Link],[Link]... La tua lotta è vana! Guarda! Il Tempo è nel caos a Labrynna! La gente ha perso la gioia e soffre di dolore! Ah ah! |
| Tempo sprecato, è troppo tardi ormai! |
| Arrenditi, [Link]! Tutti i tuoi sforzi sono inutili! |
| Siamo le streghe di Gerudo, Duerova! |
| Manipoleremo questo mondo! Puoi provare a fermarci, ma i Riti Malefici inizieranno presto! |
| Ricorda il nostro nome, simbolo di dolore! Il nome di Duerova! Ah ah ah ah! |
| Eh eh eh eh! [Link],[Link]! Sono tutti sforzi inutili! |
| Siete pulci, microbi davanti al fuoco! Ah ah! |
| Presto risorger il Re del Male! Ah ah! |
| Ah ah ah! Onox, Generale delle Tenebre! Duerova far onore alla tua morte! Guarda, Onox! I problemi causati ora ardono nella Fiamma della Distruzione! Quando le Fiamme del Dolore e della Disperazione arderanno, compiremo il sacrificio e i riti malefici di Gerudo saranno completi! Allora ritorner il Re del Male! |
| Ardono le Fiamme del Dolore e della Distruzione! Manca solo la Fiamma della Disperazione! Eh eh eh eh! |
| Quando tutte e tre le fiamme saranno accese, compiremo il sacrificio e completeremo i Riti Malefici. Allora il Re del Male ritorner ! |
| Ah ah ah ah! |
| Ah ah ah! Dove te ne vai? Sei pazza, Principessa! |
| Eh eh eh! Ti abbiamo trovato, Principessa Zelda! |
| Speranza per la gente? Non ce ne sar più! |
| E tu accenderai la Fiamma della Disperazione! Eh eh eh! |
| Il sacrificio è vicino... |
| Quando svanir Zelda, la speranza della gente, questa terra cadr in disperazione. |
| Ora è il momento! |
| Ah ah ah! La tanto attesa Fiamma della Disperazione arde finalmente! |
| Le Fiamme del Dolore e della Distruzione sono state accese da Veran e Onox! Ora la perdita di Zelda getta tutti nella disperazione! Oh, Fiamme del Dolore, della Disperazione e della Distruzio- ne, ardete dei poteri malefici dei nostri disastri! |
| Eh eh eh! Vieni avanti... Vieni verso le tre fiamme! Vieni dalle tenebre! Vieni, Ganon, Re del Male! |
| Eh eh eh! È giunto il momento! La Fiamma del Dolore è gi accesa! |
| Chiedi a Troy degli animali e dei mostri! ...Non che io non lo sappia, ma... |
| Nel bosco ci sono semi magici e una statua di gufo. Se metti i semi sulla sta- tua si muover ! La prima volta che l'ho vista m'è preso un colpo ma ora la trovo forte! Ma io non dovrei andare nel bosco, non dirlo a nessuno! |
| Zitto! Non è bene impaurirsi! |
| Siete i messaggeri di Hyrule, vero? Impa e [Link], giusto? Un uccello mi aveva avvertito del vostro arrivo. Sono Ralph, un vecchio amico di Nayru. Contiamo su di voi. |
| Cosa fai a Nayru? Ti spezzo in due se non la lasci andare! |
| Quella Veran! Non poteva toccare la pietra per cui ha usato te per entrare! |
| Sapevo che Nayru era l'Oracolo del Tempo quando ancora era bambina. L'ho sempre protetta. |
| E ora questo!!! NAYRU!!! |
| Nayru!!! Aspetta! Ti salverò! |
| NAYRU!!! |
| [Link]! Sentito? Dicono cose terribili su Nayru in paese... Perché? Deve essere opera di Veran! La verit verr fuori quando salverò Nayru! Aspetta qui! Io vado! [-- choice --] Beh, non sei forse [Link]? |
| Gironzoli come al solito. Cosa fai? Ti serve una Mappa dell'Isola? Ho sentito che quel tipo ha mappe marittime per l'isola segreta. Fai quello che vuoi! Sono troppo occupato a salvare Nayru per aiutarti! Ciao! |
| Nayru!!! |
| Sei tu? Sei veramente Nayru? |
| Mi dispiace, [Link]. Ho girato a vuoto mentre tu l'hai salvata... Ma ora sarò io a fermare Veran!!! Non lascerò nelle sue mani la gente del passato! Dimenticarsi ora di Veran sarebbe uno sbaglio. Tornerebbe a cercare Nayru! |
| Cos'era??? Ora basta! [Link]! Torno nell'era di Ambi! Speriamo che il destino ci faccia rincontrare! |
| Cos'era? Quelle streghe... Cosa vogliono fare? Ora basta! [Link]! Torno nell'era di Ambi! Speriamo che il destino ci faccia rincontrare! |
| Hai sconfitto Veran, vero? Bel lavoro, [Link]! Fantastico! ...Eh? La Regina Ambi? Ti ha visto rinchiuso ed è scappata. |
| Cosa? Vuoi sfidare Ralph? |
| Non spaventarmi! Pensavo che fossi vittima dei trucchi di Veran! |
| [Link]! Ora ho molto rispetto di te. Pensavo fosse finita quando ti hanno rinchiuso nella torre. Non avrei mai pensato che mi avresti superato! |
| E tu, Regina Ambi! Veran se n'è andata, ora puoi essere la mia bis, tris, quadris, penta, esa, etta... nonna! Una regina! Che onore! |
| [Link]! Non spaventarmi! Hai sentito che la guardia è venuta a palazzo per salvare Nayru? Se qualcuno la salver , quello sarò io! Non permetterò a nessuno di precedermi! |
| Ma non si può entrare dalla porta anteriore. Deve esserci un'entrata segreta nel giardino del palazzo! Passerò da lì! |
| Cosa? Perché conosco il passaggio segreto se sono qui per la prima volta? Non ha importanza! Arrivo, Nayru! |
| Allora, [Link], ce l'hai fatta! Sono qui per distruggere Veran! Ha il controllo della Regina Ambi vero? Allora per sconfiggere Veran... Devo sconfiggere la Regina Ambi... Uhm... Beh... Regina Ambi! Veran! Vi distruggerò! Allora per la gente di quest'epoca e della nostra torner la pace... Ma che succeder a me..? Uhm... [Link]... Non scordarti di me! Io ti penso, cioè intendo... siamo amici! OK! Vado! Ralph ce la far ! Ciao, [Link]! |
| Ehi, [Link]! Cosa fai qui? Sono qui per far visita ad un vecchio eremita che studia le note su questi monti. Non so dove sia, ma penso possa aiutarmi a salvare Nayru. Lo troverò! Ciao! |
| Sono in trappola! Se ti elimino, scomparirò! È terrificante, ma se devo lo farò! Non posso continuare a vivere senza far nulla. Non importa! Ti distruggerò per proteggere la gente di questa era e Nayru! |
| Quella voce... [Link]... Non ce l'ho fatta. Eh eh. Sono un pazzo... Na-Nayru... |
| L'Albero Maku? Questa è opera di Veran! [Link]! È colpa tua! Veran è passata da questo Portale del Tempo! Se torniamo indietro nel tempo salveremo Nayru e l'Albero Maku! Arrivo, Nayru! |
| [Link]! Ce l'hai fatta! Pensavo che fosse tutto perduto, ma Nayru era l . È andata bene! Mi allenerò, così potrò proteggere Nayru da solo! |
| Ehi, [Link]! Cerchi qualche cosa? Eh? Cheval? Ho sentito questo nome. Sì! Ho visto una tomba con quel nome nella nostra epoca. Ma non ho tempo per le ciance! Ho da fare! Ciao! |
| Ehi, [Link]! Come stai? Mi alleno tutti i giorni! Devo essere forte abbastanza per proteggere Nayru da solo! Ora sono in gamba! Ci esercitiamo assieme la prossima volta? Dato che sei qui possiamo andare a sentir cantare Nayru! |
| Non temere, Nayru! Sono qui. Scaccerò chiun- que si avvicini! Spiacente, [Link], ma non credo che avremo bisogno di te. |
| Lascia fare a me e a mia nonna! Tu pensa a Duerova! |
| Sono Tokkey. Faccio ricerche sul Tempo. Dopo molti anni di lavoro, sono quasi riuscito a perfezionare la nota che ci porta avanti nel tempo, ma ora non so come procedere. L'eco produce onde... Che significa? |
| Sono le Note dell'Eco! È ciò che manca alla mia ricerca! È la risposta al mio problema! Ora posso finire queste note! |
| Signore delle note, ti do una nuova nota! Il tempo scorre quando suoni le Note delle Correnti! Quando le suoni, torni immediatamente nella tua epoca! Se sei in un luogo da cui non puoi raggiungere la tua epoca, tornerai al passato. |
| Le correnti del tempo scorrono profonde... |
| Il mio udito non è più quello di una volta... |
| Oh oh! Sono Troy. Un appassionato biologo. Sono venuto sui Monti Rotolanti per studiare i Goron e i loro giochi. Hai bisogno di me? Sì No |
| Non sembri molto promettente. |
| Interessante... Uno dei miei studenti lavora sodo a Holodrum. Grazie delle informazioni. Voglio offrirti qualcosa in cambio... Ma non gratis! Se segni molti punti in quel gioco, ti faccio un regalo, OK? OK No grazie |
| Sei rimbambito? |
| Carri Bersagli è un gioco in cui spari con la Sparasemi ai bersagli mentre sei in un carro. Se colpisci tutti i bersagli ti do un regalo. Capito? Sì No |
| Vieni da me quando hai colpito tutti i bersagli. Se non vieni subito, me ne scordo. |
| Oh! Bene! Ora ti do il premio! |
| [Secret] Torna se ti dimentichi il segreto. |
| Sei pronto per giocare? Sì No |
| Ti arrendi? |
| Oh oh! Sono Troy! Da giovane ho viaggiato molto e ho visto molti animali. Anche alla mia et continuo a lavorare! Devi avere interesse se sei qui ad ascoltarmi. Che rimanga tra noi, ho visto |
| un animale di nome Ricky che riesce a saltare fossi e scalare massi, avvicina- dosi ad essi! |
| un animale di nome Ricky che può sferrare potenti pugni che a volte causano tornado! |
| un animale di nome Dimitri che mangia molte cose, anche i mostri! |
| un animale di nome Dimitri che nuota molto bene. Risale persino le correnti con gran facilit ! |
| un animale di nome Dimitri che può essere sollevato, trasportato e persino lanciato! |
| un animale di nome Moosh che può librarsi in aria per breve tempo! |
| un animale di nome Moosh che può accumulare energia mentre fluttua e poi pesta il terreno con gran forza! |
| certi tipi di Cespugli Deku che fanno i mercanti! Sono chiamati Cespugli Business! |
| un mostro chiamato Whisp che se lo tocchi ti fa un incan- tesimo. Non puoi più estrarre la spada! Un bel problema! |
| un mostro terribile che mangia gli scudi! Che paura! |
| Ahi! Sono stato ferito da una roccia saltata durante l'eruzione. Se vuoi la Noce Tuni vai da mio fratello di l dalla citt . |
| Dobbiamo fare qualcosa per le eruzioni! |
| La citt diventa sempre più strana via via che la Torre Nera procede. Quando si è rotta la Noce Tuni, la citt ha perso il suo equilibrio e il vulcano ha eruttato. Voglio portare la Noce Tuni da Patch... Ma non posso lasciare la citt da sola. Questa è la Citt Simmetria! Destra e sini- stra devono essere sempre in perfetto equilibrio! Mio fratello è troppo ferito per muoversi quindi neanch'io posso muovermi. Se un fratello va da una parte si perde l'equilibrio tra destra e sini- stra ma qualcuno deve andare! |
| Ehi! Puoi ignorare le regole e lasciare la citt ! Puoi portare la Noce Tuni da Patch? Sì No |
| Davvero? Grazie! Ecco a te! Patch abita in cima al Muro Restauro a sud! Quando la Noce Tuni sar riparata portala nella casa al centro della citt e mettila sul piedistallo. |
| Pensavo di potertelo chiedere... |
| Patch vive in cima al Muro Restauro. Grazie mille! |
| Ehi! La Noce Tuni è riparata! Mettila sul piedistallo nella Casa Centrale! |
| La citt è di nuovo in equilibrio! Grazie! |
| Ah! Se Patch venisse quando c'è bisogno. |
| Che confusione! Devo essere più piccolo? |
| Aiuto! La Noce Tuni è rotta! Cosa? Vuoi sapere del mio problema? Sì No |
| La citt diventa sempre più strana via via che la Torre Nera procede. Quando si è rotta la Noce Tuni, la citt ha perso il suo equilibrio e il vulcano ha eruttato. La Noce Tuni è il simbolo della citt . Noi adoriamo questa noce. Le regole di Citt Simmetria dicono che destra e sinistra devono essere in per- fetto equilibrio ma la Noce Tuni al centro della citt è rotta! Citt Simmetria si basa sull'equilibrio. Se non ripariamo la Noce Tuni e la riportiamo al suo posto Citt Simmetria sar distrutta dalle eruzioni. Capito? Sì No |
| Ho dato la Noce Tuni a mio marito, ma non può salire sul Muro Restauro. |
| Cosa? Perché no? |
| Non stavi ascoltando? Allora te lo rispiego! [-- choice --] Un guru di nome Patch vive in cima al Muro Restauro. Penso che possa aggiustare la Noce Tuni, ma io non posso salire fin lassù. |
| Questa è la Noce Tuni, ma è rotta. Portala a Patch, il guru del restauro. |
| La Noce Tuni è aggiustata! La puoi mettere sul piedistallo? |
| Ora il vulcano dovrebbe calmarsi! Devo ripulire quella grotta! |
| Benvenuto a Citt Simmetria! Equilibrio perfetto è la legge di qui! |
| A volte sento la musica scendere dai monti, perché mai? |
| Eh? L'ingresso della grotta? Era coperto di lava del vulcano molto tempo fa! Forse se il vulcano si calma puoi entrare. |
| Sapere che c'è qualcosa al centro ti fa sentire bene! |
| Che confusione! Devo essere più grande? |
| Benvenuto a Citt Simmetria! Hai bisogno? Sì No |
| Bello non aver bisogno di niente, no? |
| Eccezionale! Non sapevo che altri conoscessero la forza della simmetria! Grazie per avermelo detto! In cambio aumenterò il numero di anelli che puoi tenere! |
| Ma allora cosa vuoi? |
| Fammi vedere il tuo Portanelli un secondo! Ora la formula: eppure eruppe, arco ocra, asso aveva ossa! |
| Ecco! |
| Ehi! Non hai un Portanelli. OK, allora prendi il mio! |
| [Secret] Torna se te ne dimentichi. |
| In questo vulcano c'era una grotta segreta, ma è un segreto. |
| Sapere che c'è qualcosa al centro ti fa sentire sicuro! |
| Centrando i bersagli, vinci premi stupendi! Dai 350 pti: Anello 250 - 349 pti: Seme Gasha 150 - 249 pti: 30 rupie 50 - 149 pti: 1 Cuore Sotto i 50 pti Niente Buona Fortuna! |
| [>] M.ti Rotolanti [v] Citt Lynna |
| Pericolo! |
| [v] Paese di Lynna |
| Muro Restauro |
| [>] Cascate Secche |
| [^] Palazzo Grande Moblin |
| [^] Carri Bersagli Divertimento! |
| [^] Tirassegno Goron |
| [^] M.ti Rotolanti Base [>] Paese di Lynna |
| [^] Sala da Ballo [<] M.ti Rotolanti Vetta |
| [<] Gioco Big Bang [v] Carri Bersagli |
| Si cerca: Energisucco Capo Big Bang |
| Via Maku |
| [<] Albero Maku |
| [<] Cimitero Yoll |
| [^] Cit. Simmetria [<] Citt di Lynna |
| [^] Cit. Simmetria |
| Non gettare niente in acqua. |
| [^] Muro Restauro |
| [^] Albero Maku |
| Capanna Uccelli So-tutto-io Principianti benvenuti! |
| [^] Casa di Nayru [v] Citt di Lynna |
| [^] Palazzo Ambi [>] Torre di Ambi |
| [<] Casa di Cheval |
| [>] Paese Zora [<] Mare Tempest. |
| [^] Palazzo di Re Zora [>] Tempio di Jabu-Jabu |
| [<] Biblioteca Isola Occhiali |
| **Grot. Antica** Pericolo di crollo! |
| Per Holodrum! Bipin e Blossom |
| [>] Paese di Lynna |
| Benvenuto a Paese Zora! |
| Darò la mia invenzione solo ad uno dai piedi forti e leggeri. Cheval |
| Uno senza ali non ha speranza con me! |
| La mia spada e il mio scudo ti anniente- ranno! |
| NO! Il mio scudo è rotto... La pagherai! |
| Sottoterra non temo i tuoi attacchi! |
| [Link]! Eccoti all'alta- re! Accidenti! Non puoi stare qua, per questo ti abbiamo trascinato qui. |
| Le Fiamme del Dolore, della Distruzione e della Dispera- zione ardono! Si avvicina il ritorno del Re del Male, Ganon. Resta solo da sacrificare Zelda! Evocando lo spirito di Ganon sar fatta! Non potrai più fermarci! Preparati al tuo destino! |
| Ohooo! Non pensavo saresti giunto a tanto! |
| Ma non cadrò come Onox e Veran! Guarda i miei poteri! |
| Ti sacrificheremo, così il Re del Male torner ! |
| Oho! Il ritorno di Ganon era ormai cosa fatta ma non è finita, [Link]! Il nostro rito è fallito, ma sacrificando questo corpo, Ganon torner ! |
| Guahaaaa... Distruggere... tutto! Uccidere TUTTI!!! |
| Guahaaaa! Sono Ganon... Il Re del Male. |
| Oh oh oh! |
| Sono Vire, il fedele seguace di Veran! Ho sentito che qualcuno stava cercando di fermare Veran, allora sono venuto qui. Ma è solo un bimbo! Ti sistemo io! |
| Però, sei arrivato fin qui! Ti credevo un incapace, ma ti ho sottovalutato. ...Ad ogni modo, ora ti sistemo! |
| AHI! Moccioso! Prendi questo! |
| Bene! Ecco! Dico sul serio! |
| Bene! Ciao! |
| AHI..! Ho avuto troppa fiducia in me, lo riferirò a Veran! Ah ah! |
| ...Impossibile! Non una, ma due volte..! Veran, Onox... Scusate... Ciao! |
| Chi osa entrare nella mia rocca? Ah! Sei qui per rubare i miei Fiori Bomba, vero? Non lo farai, brutto ladruncolo, ti faccio vedere io! |
| Ehi! Sei quell' intrigante! Questa volta le cose andranno diversamente da Holodrum! Ho passato dei problemi a usare i Fiori Bomba rubati ai Goron! Prova le mie Bombe! Coraggio! |
| Nooo! Perché tutte a me? Non è possibile! |
| Grande rupia, sotto i piedi... a volte... mmm... |
| Riposarsi nel letto di Nayru, mmm... |
| Puoi barattare svariati strumenti, mmm... |
| Lancia diverse cose nel bagno al Paese di Lynna. Mmmm... |
| Senza scudo, con una pala, puoi lottare contro bestie appuntite... mmm... |
| Difenditi dagli strani conigli. Mmm... |
| Non provocare troppo Coccò... mmm... |
| Nel negozio chiuso c'è un raro anello... mmm... |
| È ora del nostro gioco! Mi sgretolo. Se non riesci a ricompormi e farmi saltare, il gioco finisce! Ma prima mi prendo un po' del tuo spirito! Ora inizia! |
| Sei lento come una lumaca! Sei in ritardo! [Link]... Mi hai fatto un favore a Holodrum! Ho preso la principessa che stai cercando! Se pensi di poterla salvare, provaci! Ah ah ah ah! |
| Se riesci a schivare i miei attacchi e cavartela puoi riavere la tua principessa! Ma non succeder mai! Ah ah ah! |
| Ah! Non pensare che sia finita! Ah ah ah ah! Ciao! |
| Non male! Ma finché sono nel corpo di Nayru, non puoi ferirmi, sono invincibile! Ah ah ah ah! |
| Ah ah ah! Non puoi vedere chi sono perché sono la tua ombra! |
| Avanti! Sono Vasu, il gioielliere. Sei qui per la prima volta? Allora ti spiego. [-- choice --] Avere con sé un anello non ha effetto. Ricorda di aprire lo Schermo Strumenti e indossarlo. |
| Ho stimato tutti i tuoi anelli! |
| Avanti! Benvenuto alla gioielleria di Vasu. Cosa desideri? Stima Lista Esci |
| Quale devo stimare? |
| Sono 20 rupie! Stima Esci |
| Non ne hai abbastanza. |
| Questo ce l'hai gi , per cui lo compro per 30 rupie. |
| Gli Anelli non hanno effetto se non li indossi! |
| Sono il Serpente Rosso. Vuoi sapere degli anelli? Sì No |
| Stima o Portanelli... Quale? Stima Portan. |
| Ci sono molti anelli magici in questa terra, ma trovarne uno non basta per averne i poteri. Non potrai usare un anello finché non è stato valutato e non ne hai capito i poteri. Vasu fa le stime. Una volta valutati, scegli dalla lista quelli che vuoi nel Portanelli. Ricordati d'in- dossare l'anello da usare. Tutto qui. [-- choice --] È tutto. [-- choice --] Per portare con te gli anelli stimati ti serve un Portanelli. Scegli i tuoi anelli dalla Lista e mettili nel Portanelli. Ora puoi aprire lo Schermo Strumenti in ogni momento per indossare un anello. Prova! [-- choice --] Scegli. Fato Link |
| Bene... Usa un cavo Game Link per colle- garti a un altro Game Boy Color. Controlla che il tuo amico sia pronto. OK! Ora il tuo fato! Al Via, vado dal tuo amico. A Pronto fate la scelta. Pronto Via! |
| Sono rimasto bloccato per strada. Hai collegato il cavo? Controlla e prova di nuovo! |
| Torna quando vuoi. |
| Stima di questo? Sì No |
| No! Non puoi andare finché non è pronta la stima! |
| Questa volta la stima è gratis, ma dopo coster 20 rupie ad anello. Se hai due anelli uguali, ne comprerò uno per 30 rupie. Ora la Lista! Gli anelli stimati vengono aggiunti alla Lista. Quando vuoi un anello, spostalo dalla Lista al Portanelli. Chiedi a me di vederla: diamoci un'occhiata ora. |
| Oh! Tutti i tuoi anelli sono stati stimati. |
| Non hai anelli nella Lista! |
| Vuoi altre informazioni? Sì No |
| Ecco cos'è questo anello. Lo aggiungo alla tua Lista! |
| Sono il Serpente Rosso! Custodi- sco i segreti degli anelli! Svelami un segreto o chie- dimi qualcosa in merito. Scegli! Di' Chiedi Esci |
| Tutto sui Segreti degli Anelli. Leggi No |
| Se salvi il segreto svelato dal Serpente Rosso di Oracle of Seasons e lo dici al Serpente Rosso di questo gioco puoi portare qui gli anelli tro- vati in Oracle of Seasons. Così puoi portare gli anelli da qui a Oracle of Seasons. Buone notizie! Con un cavo Game Link e due Game Boy Color puoi portare qui gli anelli senza salvare il tuo segreto! --NOTA!!!-- Se non sei giun- to alla meta o non hai usato un segreto per visitare Labrynna, il tuo segreto degli anelli non funzioner . |
| Oh, davvero? [-- choice --] Mhm... ecco! Io lo chiamo ! |
| [Game link password] Ripeto? Sì No |
| Non conosco quel segreto. Torna dopo avere riascoltato il segreto che hai sentito in Oracle of Seasons. |
| Sono il Serpente Blu. Do il fato degli anelli. Vuoi un fato degli anelli? Sì No |
| Regole per Link Anelli Leggi No |
| Come puoi fare da solo un fato amicizia? Prova con un amico. |
| Il tuo fato è finito. L'anello rappresenta la tua amicizia. Non arrabbiarti, per nessun motivo. |
| Sono il Serpente Blu. Gestisco il cavo Game Link. Che devo fare? Fato Link Niente |
| Scegli. Fato Link Esci |
| Sui Link Anello Col cavo Game Link e due Game Boy Color puoi portare gli anelli trovati in Oracle of Seasons a Labrynna senza salvare il tuo segreto. Inserisci la cassetta Oracle of Seasons in un altro Game Boy Color, poi col- lega il cavo Game Link e sposta l'interruttore su ON, ma non premere i pulsanti. Poi gioca in Oracle of Ages, parla al Serpente Blu e scegli Link per portare qui gli anelli trovati in Oracle of Seasons. Così puoi portare gli anelli trovati qui in Oracle of Seasons. --NOTA!!!-- Se non hai finito questo incarico prima o non sei venuto a Labrynna tramite segreto non puoi fare il link. Leggi altro? Sì No |
| Mhm... OK. Ho portato i tuoi anelli da Holodrum, quindi vai da Vasu per far controllare la Lista. |
| OK. Collega il tuo Game Boy Color all'altro, poi inserisci un gioco in quest'ultimo. Sposta l'interruttore su ON, ma non premere alcun pulsante. Scegli Inizio quando sei pronto! Inizio! |
| Che dati vuoi usare? |
| Non trovo i dati di Oracle of Seasons per il collegamento! |
| Quel file non ha segreti! |
| Vai via? Torna. |
| Non togliere il cavo mentre lavoro. |
| In collegamento! Non togliere il cavo. |
| Collegamento errato! È collegato il Game Link? È inserita la cas- setta nell'altro Game Boy Color? L'interruttore è su ON? Torna dopo aver controllato! |
| Collegamento completato! Puoi togliere il cavo Game Link. |
| Finché non hai fatto stimare l'anello e non hai scoperto i suoi poteri non puoi indossarlo. Facciamo la stima! |
| Oh,! Stupendo! |
| Prendi questo anello! |
Hai fatto fuori 1000 mostri! [-- choice --] Hai raccolto 10.000 rupie! [-- choice --] Stimati 100 anelli! Vasu è soddisfatto! [-- choice --] Hai salvato il mondo! Sei un vero eroe! [-- choice --] Gli Anelli otte- nuti dai Semi Magici sono eccezionali. Se ne indossi uno ti trasmetter i suoi poteri magici, ma lo devi tenere nel tuo Portanelli. Il potere magico svanir lentamente e non potrai più usarlo. Capito? Sì No |
| Oh! Non hai un portanelli? Mi sei simpatico, prendi! È un Portanelli. |
| Cosa! Oh, no! |
| Fato Anelli Col Fato degli Anelli quando tu e un tuo amico userete un cavo Game Link per collegare due Game Boy Color riceverete un anello in segno di amicizia. Parla al Serpente Blu dopo aver collegato i Game Boy Color. Dopo aver controllato il fato, dar a ciascuno un anello per la vostra amicizia. --Nota-- Non puoi farlo da solo. Devi farlo con la cassetta di un amico. Leggi altro? Leggi No |
| Benvenuto! Sono Vasu, il gioielliere. |
| Prendi questo anello in segno d'amicizia. |
| Anello Amicizia |
| An. Potere L-1 |
| An. Potere L-2 |
| An. Potere L-3 |
| A. Armatura L-1 |
| A. Armatura L-2 |
| A. Armatura L-3 |
| Anello Rosso |
| Anello Blu |
| Anello Verde |
| Anel. Maledetto |
| Anello Mastro |
| Anello Boom |
| Anello Rang L-1 |
| Anel. Tempo GBA |
| Anello Maple |
| Anello Saldo |
| Anello Pegaso |
| Anello Lancio |
| Anel. Cuore L-1 |
| Anel. Cuore L-2 |
| An. Nuotatore |
| Anello Carica |
| Anello Luce L-1 |
| Anello Luce L-2 |
| Anello Bomba |
| Fortuna Verde |
| Fortuna Blu |
| Fortuna Oro |
| Fortuna Rosso |
| Schermo Verde |
| Schermo Blu |
| Schermo Rosso |
| Anello Scarponi |
| Anello di Roc |
| Sabbie mobili |
| A. Gioia Rosso |
| A. Gioia Blu |
| A. Gioia Oro |
| A. Gioia Verde |
| Anello Scoperta |
| Anel. Rang L-2 |
| Anello Octo |
| Anello Moblin |
| Anel. Like Like |
| A. Subrosiano |
| Anello Origini |
| A. Vortice |
| A. Antibomba |
| Anello Energia |
| Doppio Taglio |
| A. Natura GBA |
| A. Annientatore |
| Anello Rupie |
| Anello Vittoria |
| Anello Cartello |
| Anello 100 |
| Anello Whisp |
| Anello Gasha |
| Anello Pace |
| Anello Zora |
| Anello Pugno |
| Anello Bizzarro |
| An. Protezione |
| Simbolo di incontro |
| Danno spada [^] Danno subito [^] |
| Danno spada [^][^] Danno subito [^][^] |
| Danno spada [^][^][^] Danno subito [^][^][^] |
| Danno subito [v] Danno spada [v] |
| Danno subito [v][v] Danno spada [v][v] |
| Danno subito [v][v][v] Danno spada [v][v][v] |
| Danno spada x 2 |
| Danno subito=1/2 |
| Danno spada [^] Danno subito [v] |
| 1/2 danno spada Danno subito x 2 |
| Pugno se non indossato |
| Danno bomba [^] |
| Danno Boomerang [^] |
| Vita Advance! |
| Incontri Maple [^] |
| Minore contraccolpo |
| Prolunga effetto Seme Pegaso |
| Distanza lancio [^] |
| Recupero lento Cuori persi |
| Recupero Cuori persi |
| Velocit Nuoto [^] |
| Attac. Vortice carica veloce |
| Raggi spada a 2 Cuori |
| Raggi spada a 3 Cuori |
| Per due Bombe alla volta |
| 1/2 danno da trappole |
| 1/2 danno dai raggi |
| 1/2 danno da cadute |
| 1/2 danno da suolo a punte |
| No danno da elettricit |
| No danno da fuoco di Zora |
| No danno da piccoli massi |
| Non scivoli sul ghiaccio |
| Il suolo insta- bile non crolla |
| Non affondi in sabbie mobili |
| Bestie lasciano doppie rupie |
| Bestie lasciano doppi Cuori |
| Trovi doppi strumenti |
| Trovi doppi Pezzi Pepita |
| Trovi suolo soffice |
| Danno Boomerang [^][^] |
| Diventi un Octorok |
| Diventi un Moblin |
| Diventi un Like Like |
| Diventi un Subrosiano |
| Diventi qualcosa |
| Doppio attacco Vortice |
| No danno dalle tue Bombe |
| Raggio al posto di Vortice |
| Danno spada [^] ma ti ferisci |
| 1000 bestie eliminate |
| 10.000 rupie raccolte |
| Sconfitto Ganon Re del Male |
| 100 cartelli rotti |
| 100 anelli stimati |
| No effetto da iella |
| Crescono Semi Gasha |
| No esplosione se tieni Bomba |
| Nuoti senza respirare |
| Pugno se non indossato |
| Danno spada [v] A volte letale |
| Danno subito è sempre un Cuore |
| [SFX]Non si passa a causa della frana. In questi casi io dormo e aspetto. Molto tempo fa qui c'erano molte frane che cau- savano problemi. |
| [SFX]Sei stato bravo a trovare il mio nascondiglio. |
| [SFX]Un ragazzo ha portato i Fiori Bomba sui Monti Rotolanti. Per merito suo ora i Monti Rotolanti sono famosi per i Fiori Bomba. |
| [SFX]Con il nuovo tunnel abbiamo anche nuovi alloggi! Alcuni Goron hanno anche aperto nuovi negozi. Dai un' occhiata! |
| [SFX]Sei stato nei negozi Goron? Una volta non basta! Devi andare in ognuno almeno una o due volte! |
| [SFX]Questa scala porta alla base di Monti Rotolanti. |
| [SFX]I Goron hanno sempre aiutato i fratelli e lo faranno sempre! |
| [SFX]Quando mio nonno era giovane aveva un negozio diverso prima di aprire i Carri Bersagli. |
| [SFX]Oggi ho vinto tanti premi diversi nei negozi gioco! |
| [SFX]Laggiù c'è un gran baccano. È successo qualcosa? |
| [SFX]Allora l'Anziano stava bene? Meno male! |
| [SFX]A noi Goron piace giocare! Ci sono un sacco di posti dove giocare! |
| [SFX]Il Goron Leggiadro laggiù raccontava di come ha trovato una bella chiave in una grotta con una cascata. Che invidia! |
| [SFX]Ballo senza problemi perché il mondo è in pace! |
| [SFX]Il tirassegno è popolare quasi quanto il ballo! |
| [SFX]Ieri ho battuto il record dei Carri Bersagli! |
| [SFX]Da quando è arrivato quel male... Grande Moblin, non abbiamo più potuto piantare i famosi Fiori Bomba dei Goron. |
| [SFX]Se n'è andato il Grande Moblin? Ora possiamo coltivare i Fiori Bomba senza problemi! |
| [SFX]I Fiori Bomba crescono lentamente e hanno bisogno di tanto tempo. |
| [SFX]D'improvviso è spuntato uno strano edificio qui sui Monti Rotolanti! L'ha costruito un certo Grande Moblin, ma è d'intralcio! |
| [SFX]Hai distrutto la Rocca del Grande Moblin? Grazie! Ora possiamo andare dai Goron che vivono sulla cima est! |
| [SFX]Voglio sbarazzarmi del Grande Moblin, ma non rotolo abbastanza veloce per arrivarci... Molto tempo fa, su questo crinale c'era un albero con semi che ti facevano andare veloce. Anche un Goron poteva diventare veloce! |
| [SFX]Ehi! Ho notato che il Grande Moblin se n'è andato dai Monti Rotolanti. Non mi sarei dovuto preoccupare. |
| [SFX]Noi Goron abbiamo tanti oggetti magici! Se ne hai uno trattalo bene. |
| [SFX]Hai cura del tuo Emblema Fraterno? Devi averne cura, sempre. |
| [SFX]Ehi, fratello! Balli bene oggi? |
| [SFX]Voi umani siete ogni giorno più strani. Che è successo? |
| [SFX]Renderò questo posto più piacevole e lo riempirò di Goron! |
| [SFX]Qui sui Monti Rotolanti c'è una grande cascata. Devi vederla almeno una volta. |
| [SFX]So che c'è una cura per il raffreddore Goron. Si chiama Zuppa di Lava. Vorrei provarla. |
| [SFX]I Monti Rotolanti sono nel caos ora che c'è il Grande Moblin. |
| [SFX]I Monti Rotolanti sono tornati alla normalit ora che non c'è più il Grande Moblin. |
| [SFX]Si dice ci sia un Goron di nome Biggoron grande come una montagna, ma non vive sui Monti Rotolanti. Vorrei vederlo. |
| [SFX]A est di qui il Ballo Goron è di gran moda! Se non sai ballare non ti fila nessuno. |
| [SFX]Il Ballo Goron! Sar un gran successo! |
| [SFX]Ai Goron è sempre piaciuto giocare e giocheranno sempre! Devi trovare il tempo per giocare! |
| [SFX]Il Goron Leggiadro balla sul retro! È bravo! |
| [SFX]Il Ballo Goron d gioia al cuore passionale Goron. Imparerò anch'io! |
| [SFX]Voglio essere la seconda generazione dei Goron Leggiadri! |
| [SFX]Chi sono questi incappucciati? Hanno chiesto tutto sul Ballo Goron. |
| [SFX]Non so chi sei o da dove vieni, ma grazie per aver scacciato il Grande Moblin. Ci impediva di coltivare i Fiori Bomba. Ora possiamo coltivare i Fiori Bomba senza timori! Eccone uno in segno di gratitudine. |
| [SFX]Ora che ci penso, tanto tempo fa un ragazzino ha salvato il Goron Anziano... Forse tu sei come lui! La prossima volta che arriva un tipo come il Grande Moblin non ci faremo fregare! Grazie! |
| [SFX]Oh! Sei quello dell'altro giorno! Chi avrebbe pensato di rivederti qui! Sto pensando a dei segreti per noi Goron. Ne sai qualcuno? Sì No |
| [SFX]Oh. Beh... |
| [SFX]Bellissimo! Da ora in poi questo segreto vivr nei cuori di tutti i Goron! In cambio ti darò la grande Spada Biggoron! Ma... Devo vedere se sai usare questa spada, OK? OK No |
| [SFX]Devi! Va bene? |
| Eh? Non vuoi la Spada Biggoron? |
| Ecco la prova: usa la Spada Biggoron per colpire i bersagli! Sai le regole? Sì No |
| Allora le spiego. Usa la tua spada per lanciare le palline sui bersagli. Cerca di fare molti punti. Avrai 10 palline. I bersagli sono: Fata 100 pti Blu 30 pti Rosso -10 pti Folletto -50 pti Capito? Sì No |
| OK! Se fai almeno 300 punti, la spada è tua. Pronto? Via! |
| [SFX]Mmm... Troppo veloce. Vuoi riprovare? Sì No |
| Torna quando sei più bravo. |
| [SFX]Bene! Come promesso, la Spada Biggoron è tua! |
| [Secret] Torna se ti dimentichi il segreto! |
| [SFX]Sei qui per la prova? Sì No |
| Cosa? Non vuoi la mitica Spada Biggoron? |
| [Secret] Ricordati! |
| [SFX]Troppo presto! |
| [SFX]Troppo tardi! Non hai ritmo! |
| [SFX]Mossa errata! |
| Vedo il tuo destino... Gli spiriti Goron mi mostrano tutto! Oh mamma! |
Ti vedo nel lontano futuro. Viaggi in una pianura sconosciuta! |
Ti vedo attraversare le correnti del tempo e esplorare un labirinto! |
Ti vedo ballare con i Goron Leggiadri! |
Ti vedo brandire la spada contro palline volanti! |
Ti vedo nel lontano futuro. Dai una bevanda energetica ad un Goron assonnato! |
Vedo che dai uno strano vaso ad un Goron in cerca di rarit ! |
Ti vedo nel lontano futuro. Dai cibo ad un Goron affamato! |
Ti vedo nel lontano futuro: su uno strano veicolo mentre spari! |
Vedo che balli come un forsennato! |
Vedo che dai qualcosa di caldo ad un amico dei Goron Leggiadri! |
Ti vedo nel lontano futuro. Schivi le bombe che ti cadono attorno! |
| Vedo il tuo destino... Gli spiriti Goron mostrano tutto! Sorprendente! |
Ti vedo nel lontano futuro. Viaggi in una pianura sconosciuta! |
Ti vedo attraversare le correnti del tempo ed esplorare un labirinto! |
Ti vedo nel lontano passato. Balli con i Goron Leggiadri! |
Ti vedo nel lontano passato. Brandisci la spada contro palline volanti! |
Vedo che dai una bevanda energetica a un Goron assonnato. |
Ti vedo nel lontano passato. Dai uno strano vaso a un Goron in cerca di rarit ! |
Vedo che dai del cibo ad un Goron affamato! |
Ti vedo su uno strano veicolo mentre spari! |
Vedo che balli come un forsennato! |
Ti vedo nel lontano passato. Dai qualcosa di caldo all'amico dei Goron Leggiadri! |
Vedo che schivi le Bombe che ti cadono attorno! |
| Vuoi imparare le abilit eroe? Sì No |
| Vuoi imparare le tattiche scudo? Sì No |
| Vuoi sapere dei Semi magici? Sì No |
| Vuoi sapere delle Bombe? Sì No |
| Vuoi sapere degli strumenti? Sì No |
| Vuoi sapere delle mappe? Sì No |
| Vuoi sapere come salvare? Sì No |
| Vuoi sapere del tempo? Sì No |
| Vuoi sapere dei Sottoschermi? Sì No |
| Vuoi sapere delle essenze? Sì No |
| L'abilit di un eroe coraggioso! Premi e tieni premuto il pulsante per la spada per accumulare forza, poi rilascialo per sferrare un attacco vortice! |
| Devia gli attacchi dei nemici premendo il pulsante dello scudo. |
| Ci sono cinque tipi di Semi Magici. Compaiono in stagioni diverse e ogni tipo di seme ha un particolare effetto. Non puoi portare i semi senza un sacco. |
| Dopo aver estratto una Bomba, premi il pulsante ancora per piazzarla. Premi [+] per lanciare una Bomba in quella dire- zione. Premi nuovamente il pulsante per raccogliere una Bomba piazzata. |
| Assegna gli strumenti a [A] o [B] nel Sotto- schermo. Il numero di strumenti come semi e Bombe diminuisce ad ogni uso, quindi tieni conto di quanti ne hai. |
| Premi SELECT per vedere la mappa. Sposta il curso- re e premi [A] per vedere i nomi dei luoghi. Le regioni scure sono quelle dove non sei ancora stato. |
| Apri il Sotto- schermo e premi due volte SELECT per lo Schermo delle Essenze. Poi scegli Salva e premi [A] per lo Schermo Salva. Puoi anche premere START e SELECT insieme. |
| Il presente e il passato sono collegati. Quello che è accaduto nel passato determina il presente. Gli strumenti trovati solo nel presente possono essere portati nel passato! |
| Premi START per accedere ai Sottoschermi e poi SELECT per scorrere gli schermi. Prima compare lo Schermo Strumenti, poi lo Schermo Stato Incarico. Quindi c'è lo schermo delle essenze. Scegli un anello da indossare dallo Schermo Stato Incarico. |
| Mhm, anche questo Uccello So-tutto-io sa poco delle essenze. |
| No! Devo sentire la canzone di Nayru! |
| Citt Lynna! Casa di Nayru! Arriva Zelda! Arriva Zelda! |
| Ti prego! |
| Questa è la Biblioteca dell'Isola Occhiali. Si dice che sul retro sia custodita la Polvere Fatata, ma non l'ho ancora vista. |
| Questa è la Biblioteca dell'Isola Occhiali. La Polvere Fatata non c'è più, ma io sono felice che i mari siano puliti. |
| Hanno visto una strana bestia sull'isola a ovest che pare sia sempre lì, non attacca mai ma ti fissa come se chiedesse aiuto. Pare anche che parli! Non ci credo! |
| La strana bestia era la Regina delle Fate. Anche se sembra tutto irreale, forse qualcosa di vero c'è. |
| La Regina delle Fate viveva sull'isola a ovest da qui, ma ora è sparita... Sicuramente la Regina delle Fate potrebbe fare qualcosa per il mare... |
| Hai salvato la Regina delle Fate? Allora sei l'eroe che ha salvato i Mari di Zora. |
| La Polvere Fatata è chiusa nel retro, ma senza un altro Libro dei Sigilli nessuno può prendere la polvere. Ma... cos'è la Polvere Fatata? |
| Non avrei mai creduto che qualcuno potesse risolvere il mistero... Da dove hai preso il Libro dei Sigilli? |
| Questo è il Libro dei Sigilli. Faceva parte di una serie, ma ora rimane solo questo. Non si sa come venivano usati. |
| Dici di poter risolvere il mistero di questo libro? Oh, oh! Interessante! Ti do il Libro dei Sigilli! |
| Hai risolto il mistero? |
| Sei stato bravo ad arrivare a tanto. Riconosco il tuo coraggio e ti offro questo. |
| Continua senza paura. Non dimenticare il tuo coraggio. |
| Non ho più quello che cerchi. Ripassa. |
| Hai risolto il mistero. Hai un messaggio? Sì No |
| Allora vattene! |
| Come mai conosci quel segreto? Quel segreto vale solo per questa biblioteca. Non dirlo a nessuno. Ti offro questo per il tuo silenzio! |
| [Secret] Torna se dimentichi il segreto! Non dirlo a nessuno! |
| Grazie dei soldi per riparare la porta. |
| Non farlo più. |
| ...Vorrei, ma non posso prendere con me ciò che non hai [-- choice --] Shh! Non dirlo! |
| Non ho altro per te. |
| Do-dolore! È la fine per me... Pensare che tra una generazione la famiglia reale potrebbe sparirire... Dolore! |
Gli dai la Pozione Magica? Sì No |
| È la Pozione Magica? Mhm... Sembra sospetta, ma se tanto devo morire, che male vuoi che mi faccia? |
| Glug, glug, ahh! |
| Ah! Che schifo! Mi scorre dentro! La famiglia reale è salva! Chi sei? Bene, grazie, [Link]! Mi ha fatto ammalare l'acqua sporca venuta da est. Non ti dimenticherò mai! Cosa desideri, [Link]? Eh? Un grande pesce? Intendi Jabu-Jabu? Ma Jabu-Jabu è il guardiano di noi Zora! Chiamarlo pesce è un insulto! Bada a come parli! |
| Da est è arrivata dell'acqua sporca. Forse mi ha fatto male. Comunque non dimenticherò quello che hai fatto! |
| Ci hai restituito dei mari puliti! Ancora grazie! Cosa? Vorresti entrare in Jabu-Jabu? Vorrei poterti accontentare, ma Jabu-Jabu è ancora giovane. È troppo piccolo per entrarci dentro. Lascia perdere! |
| [Link]! Il salvatore dei Mari di Zora! Grazie da tutti gli Zora! |
| Grande curatore! Cosa desideri? Vorresti entrare in Jabu-Jabu? Devo darti il permesso per entrare in Jabu-Jabu, ma non posso darlo a chiunque. Comunque l'acqua sporca ha quasi ucciso Jabu- Jabu. Se proprio insisti, allora trova un modo per eliminare quest'acqua sporca e salvare Jabu-Jabu. Accetti l' incarico? Sì No |
| È così... Allora non si può fare niente. |
| Bene, allora prendi qua! |
| Questa è la chiave per la Biblioteca Isola Occhiali a est. È una biblioteca antica perciò non so se questa chiave funziona ancora, ma spero tu possa fare una ricerca sul perché di quest'acqua sporca. Spero tu riesca a sal- vare Jabu-Jabu. |
| Per merito tuo, l'acqua è di nuovo pulita e Jabu-Jabu sta bene. Tutto va bene. Non mi rimangio mai la parola. Ti nomino Eroe di Zora e ti permetto di entrare in Jabu-Jabu. Puoi andare da Jabu-Jabu. |
| Sei l'eroe che ha salvato i Mari Zora. Grazie da parte di tutti gli Zora. |
| Re Zora non ha eredi. Se non guarisce e muore noi Zora perderemo il nostro ultimo re. |
| Per merito tuo, Re Zora sta bene! La discendenza è assicurata! |
| Vuoi entrare dentro Jabu-Jabu?!? Ma Jabu-Jabu è solo un cucciolo! Non puoi entrarci! |
| Questa scala porta alla sala del trono. Il re sta male. Se proprio lo devi vedere, sii breve. |
| Quella scala porta alla sala del trono. Attento a come parli con il re. |
| Il nostro regnante, Re Zora, si è improvvisamente ammalato... Abbiamo fatto il possibile, ma non guarisce. |
| [Link]! Questo è il Palazzo di Re Zora. |
| Re Zora ha un espressione così afflitta, vero? |
| Grazie per quello che hai fatto! Hai salvato Re Zora! |
| I Mari Zora sono di nuovo puliti! Questo è merito tuo, [Link]. |
| Crediamo ci voglia una medicina speciale chiamata Pozione Magica per curare Re Zora. Dove si trova un mago per fare questa pozione? |
| Bene, bene, [Link]! |
| Questo era il palazzo del nostro regnante, Re Zora, ma molto tempo fa si è ammalato. Da allora abbiamo continuato senza re. Ciò che il re custodiva... La chiave per la Biblioteca Isola Occhiali...è scomparsa. |
| Il re custodiva la chiave per la Biblioteca Isola Occhiali a est. |
| Re Zora permetter solo ad un grande eroe di entrare in Jabu-Jabu. |
| Hai preso quell'essenza? È ciò che ci si aspetta da uno che Re Zora ha chiamato eroe. |
| Quella scala porta alla sala del trono. Comportati bene davanti al re. |
| Benventuto, viaggiatore. Questo è il palazzo del grande Re Zora. |
| Bene, bene! [Link]! Questo è il palazzo di Re Zora. |
| Il nostro regnante, Re Zora, è l dietro. Osserva rispetto. |
| Il re è uno Zora molto aperto, puoi parlare di tutto con lui. |
| I nostri mari sono tornati puliti, grazie a te. Il re ne è felice! |
| Hai fatto tanto per noi! I nostri mari sono puliti e tutto va bene! Ti offro il nostro simbolo di eroismo: la Squama di Zora! |
| Il mare qui dietro inghiotte chi vi si avventura: il Mare Tempestoso! Non posso permettere ad un bambino di passare! |
| La Squama di Zora? Allora sei [Link]! Puoi passare! Non so perché devi passare e non te lo chiedo. In bocca al lupo! |
| Studio il caso dell'acqua contaminata. Si è inquinata d'improvviso centinaia di anni fa, ma non so altro... |
| Studierò qui ancora molto per lo sviluppo della societ degli Zora. |
| Hai bisogno, grande sirena? Sì No |
| Ah... |
| Oh! Un segreto dallo Zora che ho mandato a Holodrum per trovare un nuovo regno! Bel lavoro! Grazie. In cambio... sì! Prestami la tua Spada! La affilerò! |
| Vuoi imbrogliarmi? |
| [Secret] Torna se te ne dimentichi. |
| I mari sono sporchi... Aff! Aff! Non riesco a nuotare. |
| Ah! I mari sono puliti! Ora posso nuotare! |
Non essere maleducato! |
| I mari sono tornati puliti! Re Zora sta bene! Tutto va bene! |
| Non pensare che noi nobili Zora di mare siamo gli stessi di quegli Zora selvaggi di fiume! |
| Sei nel posto sbagliato se vuoi lamentarti dell'attacco di uno Zora di fiume. |
| C'è una grande biblioteca a est del palazzo di Re Zora. |
| Il palazzo di Re Zora è la dietro. |
| I mari sono pulitissimi! Re Zora sar contento! |
| Jabu-Jabu sta qua dietro. Si dice ci sia un labirinto nella sua pancia. |
| Ci vuole cautela attorno a Jabu-Jabu! Potrebbe inghiottirci! |
| Non c'è nessuno a cui possiamo dare il simbolo dell'eroismo di Zora? È la Squama di Zora, un potente amuleto... |
| [Link]! Eroe degli Zora! |
| Non vengono molte sirene a farci visita! Questo è il Paese Zora! |
| Benvenuta, giovane sirena! Questo è il Paese Zora! |
| Puoi piantare un Seme Gasha. Pianta No |
| Ecco una Noce Gasha! Guarda cosa c'è dentro! |
| per te! |
| C'era un Pezzo di Cuore lì! Controlla nel Sottoschermo. |
| Un anello [-- choice --] Una Pozione [-- choice --] 200 rupie [-- choice --] 5 cuori [-- choice --] Una fata [-- choice --] Questo suolo morbido è ottimo per piantare semi. |
| Navigare per mari è il sogno di ogni uomo! Era bello veleggiare nei miei sogni... |
| Ehi! È passato tanto tempo! Non pensavo di trovarti qui! Siamo tornati da Holodrum, ma... |
| Siamo bloccati in questo Mare Tempestoso e non riusciamo ad uscire! Ah! Hai la Squama di Zora, amuleto del mare! Ehi, potrebbe calmare questo Mare Tempestoso! Mi dai la Squama di Zora? OK No |
| Grazie mille! Forza ragazzi! |
Siamo diretti a Holodrum, la terra delle stagioni! |
Ecco lo spirito di un uomo di mare! |
| Grazie! Ora possiamo lasciare queste acque! Prendi questo in cambio! Questo gioiello si chiama Globo Tokay! Si dice che possa aprire la via per la tomba antica. Però non so se è vero. |
| Sissignore! |
| Da quanto siamo alla deriva? |
| Il Capitano non sta pensando. |
| Si narra di rovine gigante- sche a est nel Mare del Non Ritorno. |
| Se vai alle rovine a est non fai più ritorno. |
| Ci hai veramente aiutato. Abbiamo trovato questo Globo Tokay sull'Isola Mezzaluna. Forse devi andare da quella parte? Ora si parte! Forza ragazzi! Si salpa! |
| L'orbita è scavata, ma per contenere cosa? |
| Sono Plen, il sindaco della Citt di Lynna. Hai bisogno di qualcosa? Sì No |
| Va bene... |
| Viene dallo straniero vestito strano. Grazie, sei gentile. Accetta questo. |
| Cos'è? |
| Ricordati di farlo stimare. |
| Sono Adlar. Sono stato consigliere a palazzo per cinquant'anni, ma mi hanno cacciato e ora sono in pensione. Conosco la regina da quando era giovane. Ha sempre avuto a cuore la gente. Ma da quando c'è quella Nayru è cambiata molto. Non ha più ascoltato i miei consigli. È stata lei a farmi cacciare, ma... |
| Chi è quella Nayru..? Per me è un mostro con sembianze umane. Chiss se la regina sta bene... |
| Pensavo che Nayru se ne fosse andata, ma sembra che la regina non stia bene. Mi d la stessa brutta impressione di Nayru. È come se ora fosse la regina il mostro con sembianze umane. Spero che la regina stia bene. |
| La regina è tornata gentile come prima. Meno male, però dice di voler partire per un viaggio verso terre lontane. ...Spero che stia veramente bene... |
| Sono Plen, il sindaco della Citt di Lynna. La storia di Lynna risale a centinaia di anni fa. Prima di diventare una citt si chiamava Paese di Lynna. |
| Sono Plen, il sindaco della Citt di Lynna. Tanto tempo fa, la Regina Ambi, che regnava qui, diventò all'improvviso crudele e spietata. Pare fosse perché una delle ragazze al suo servizio fu portata via da qualcosa. Chiss cosa successe... |
| Eh? Sembra che la regina non sia tornata a palazzo. Sar successo qualcosa alla torre. |
| Che succede? Mio nipote è diventato di pietra! Perché? Sveglia! Chiama- mi nonna... |
| Vedere mio nipote in salute mi tiene su! |
| Portami tutto. |
| Contro le lance la miglior dife- sa è l'attacco. |
| Capendo le antiche parole si apriranno le vie. |
| Vola sulle cime colorate con le ali blu. |
| Il tempo passa e muta la terra. |
| Non scordarti di darmi i Semi Misteriosi. |
| Il muso rosso teme il fumo. |
| I profumi atti- rano le bestie. |
| Attento alle acque profonde. |
| Affina l'udito al suono della spada contro il muro. |
| Sfida la sorte! |
| I soldati di pietra non temo- no le spade. |
| È tenuto insieme dai quattro cristalli. |
| La verit è lì, dietro di te. |
| La distanza aumenta con la velocit . |
| La marea interna sale con il blu e scende con il rosso. |
| La debolezza si vede dal colore. |
| L'Isola d'Oro è sull'acqua. |
| La leggenda della sirena è tramandata dal passato al presente. |
| Eh... [Link]! È finita! Grazie [Link]! Hai impedito la fine dei riti che avrebbe risve- gliato Ganon! Poiché non mi hanno sacrificata nel rito finale, i poteri delle tenebre hanno risvegliato solo un Ganon stupido e furioso. I tuoi poteri, saggezza e coraggio hanno impedito a Duerova di far risorgere Ganon. Ora la speranza e la pace possono tornare nei cuori della gente. Grazie! Sei un vero eroe! Torniamo dagli altri! |
| Zelda! Che bello rivederti sana e salva... [Link]! Ti aspettavo! Ho sempre avuto fiducia in te! |
| Sapevo che ce l'avresti fatta, [Link]! Balliamo ancora insieme! |
| Ben tornata, Zelda, ben tornato, [Link]. È finita, vero? |
| [Link]... I tre [T] sulla mano sinistra rappresentano potere, saggezza e coraggio: è il segno dell'eroe destinato ad apparire quando la pace è in pericolo a Hyrule. Con le Essenze della Natura e del Tempo e il coraggio che hai, hai respinto i poteri del male! La guida della Triforza ha fatto di te un eroe leggendario! Grazie, [Link]. |
| Oh, no!!! Il castello sta crollando, ora che svaniscono i poteri delle tenebre! Dobbiamo uscire di qui! |
| ! ! ! Cosa facciamo? |
| Chiudi gli occhi e riposa le tue stanche membra. |
| Vieni da me quando ti senti affaticato. |
| Ascolta, giovane eroe! Non mi crederai ma sono la Regina delle Fate, custode di questo mare! La maledizione della perfida Veran mi fa apparire così! La magia della Polvere Fatata potr riportarmi alla normalit . Veran ha avvelenato il mare e presto ogni suo abitante morir ! Ti prego, va alla volta della Polvere Fatata! |
| Ecco la Polvere Fatata! Ora potrò tornare normale! Usa la Polvere su di me! |
| Grazie, giovane eroe! Adesso potrò depurare il mare dal male! |
| [Baby]... ! ! ! ! ! ! Ops! Ho parlato ad un estraneo! |
| [Baby]! Impossibile! |
| Sei forte? Sì No |
| Anche io sarò forte, così potrò proteggere mamma e pap ! |
| Eh??? E non ti dispiace?!? |
| Non vedo l'ora di diventare grande. |
| Sono Bipin, l'esperto di alberi. Voglio dirti qualcosa! Blossom e io abbiamo appena avuto il nostro primo figlio! Sì! È vero!!! Guarda! |
| [Baby]! È un bel nome! Spero che diventi un bravo bambino! |
| Ehi, [Link]! Il mio bambino è malato; vorrei però dirti qualche cosa. |
| Il mio bambino è guarito, così mi posso riposare! Ti dirò anche qualcos'altro! |
| [Baby] cresce giorno dopo giorno e oggi ti posso insegnare altre cose! |
| [Link]! È passato molto tempo! Anch'io mi sono trasferito in questa citt . Bello vedere un viso conosciuto! |
| [Baby] sta benone e io ti posso insegnare tante cose sugli alberi! |
| [Baby] è diventato grande e ora è indipendente! Ti posso insegnare tutto sugli alberi! |
| Il contenuto di una Noce Gasha dipende da dove è stato piantato il seme. Dimmelo se trovi un buon posto! |
| Dentro una Noce Gasha? Trovi soprattutto Anelli Magici, ma a volte trovi rupie e Cuori. |
| Ho sentito che il contenuto di una noce dipende dalle azioni di chi l'ha piantata. Quanto più viaggia e quante più bestie elimina, tanto migliore sar la noce! |
| Trovare nuovi posti dove piantare i Semi Gasha e trovare scale segrete fa bene alle Noci Gasha. |
| Aiutare chi ha bisogno fa bene alle Noci Gasha. |
| Trovare posti dove piantare i Semi Gasha è difficile. Scava delle fosse, sposta i massi. |
| Secondo la mia esperienza, piantare i Semi Gasha in posti strani produce risultati più particolari e insoliti! |
| Una volta un viaggiatore mi ha detto che il tempo necessario perché un Seme Gasha cresca in un albero dipen- de da quanti mostri riesci a eliminare. Sar vero? |
| Maledetti Semi Gasha! Germogliano, sbocciano e producono noci! E tutte quelle noci contengono cose diverse! Sbarazzatene, fallo per me! |
| So che c'è del terreno vicino a casa mia, ma non piantarci dei semi! |
| Eh? Come mi chiamo? Pippin! Ricordatene! |
| Sono Blossom. Questo è il mio primo figlio, scoppia di salute! Ma non so che nome dargli. Mi puoi aiutare a sceglierne uno? Come lo chiameresti? |
| [Baby]? Sì No |
| È un bel nome! Lo chiamerò così! Sembra che piaccia anche a lui! Torna a trovarci quando vuoi. |
| [Baby] cresca sano come te. |
| Sì, forse è meglio se ci pensi ancora. |
| [Baby] è un po' strano. Lo voglio portare dal dottore, ma non abbiamo rupie... Potresti prestarcene tu? Sì No |
| Davvero? Quante puoi darcene? 150 50 10 1 |
| Grazie, [Link]! Sei un vero samaritano! |
| Grazie. Questo è abbastanza. |
| Grazie... Dovrò cercare di racimolare il resto... |
| [Link]! Non sei ricco. La tua compassione è gi abbastanza. |
| Capisco... |
| [Baby] sta meglio! Grazie! |
| Il mio bambino non dorme mai. [Link], come posso farlo dormire? Ninnananna Gioca con lui |
| Adoro cantare, proverò così! |
| Ah, chiaro, se giochiamo lui si stanca e si addormenta. Grazie! |
| Beh? Non è un bimbo adorabile? |
| [Baby] è cresciuto! |
| [Baby]? Lui sta bene! |
| [Baby] è iperattivo! Eri anche tu così da piccolo, [Link]? Sì No |
| [Baby] è molto timido. Come eri tu da piccolo, [Link]? Un bimbo vivace? Sì No |
| [Baby] è un bimbo speciale. Come eri tu da piccolo, [Link]? Un bimbo vivace? Sì No |
| Oh? Scommetto che eri birbante. |
| Calmo, forse? Sì No |
| Davvero? Devi essere stato adorabile! |
| Eri curioso? Sì No |
| Davvero? Non l'avrei mai detto... |
| Penso sia difficile dirlo con una sola parola. |
| [Baby] è così attivo! |
| [Baby] è troppo timido. |
| [Baby] è un bambino strano, ma diventer un uomo valoroso! |
| [Baby]? È diventato un bell'uomo! |
| [Baby]? Ora è un esperto di alberi! |
| [Baby]? Ora è un famoso musicista! |
| [Baby]... Ora è cresciuto, ma è un fannullone. Cosa devo fare? |
| [Baby], mio figlio, ha sentito delle tue gesta e ora vuole diventare un eroe anche lui. |
| Quel bambino ha tante ambizioni e grandi sogni! |
| [Baby] dice che sta scrivendo una canzone sulle tue gesta! |
| [Baby]... Ora è cresciuto, ma è un fannullone. Cosa devo fare? |
| Anche mio figlio ora è un grande eroe. |
| [Baby] ha seguito le orme di Bipin. Siamo così felici! |
| [Baby]? Sono belle! |
| Grazie, ora posso portarlo dal dottore. |
| Sembra che tu non abbia abba- stanza rupie. |
| [SFX]Grazie! |
| [SFX]Allora vai! |
| [SFX]Rupie non sufficienti! |
| [SFX]Ce l'hai gi ! |
| [SFX]Compra qualcosa! Uno Scudo per rupie? OK No grazie |
| [SFX]Salve! Un affare! 10 Semi Ardenti per 20 rupie! OK No grazie |
| [SFX]Salve! Un affare! 10 Bombe per 30 rupie! OK No grazie |
| [Baby], sto scrivendo una canzone in onore di [Link], il grande eroe! |
| La mia canzone è quasi pronta! Cosa sar più importante, l'amore o il coraggio? Amore Corag. |
| La mia canzone è quasi pronta! Sono sicuro che ti piacer . |
| Finalmente la mia canzone è pronta! Vuoi sentirla? Sì No |
| Com'era? |
| Davvero? Torna a sentirla quando vuoi! |
| [Baby]. È stato un grande eroe a scegliere il mio nome. Non è un bel nome? |
| [Baby]! Mamma e pap stanno bene! |
| Hai la ragazza? Sì No |
| ...Anche a me piace una, ma non dirlo! |
| ...Mi sa che non sei pronto. |
| Non vedo l'ora di diventare grande! |
| [Baby], ho deciso di dedicarmi agli alberi come mio padre! |
| Un giorno riempirò il mondo di alberi! Lo so! Tu mi puoi aiutare! Ecco!!! |
| Così puoi aumentare il verde! |
| Un giorno riempirò il mondo di alberi! |
| Puoi chiedermi tutto sugli alberi. |
| Gran parte dei nemici smettono di muoversi quando li colpisci con i Semi Pegaso, a parte quelli forti. |
| I Semi Misteriosi sono divertenti! Vedrai che scintille con le bestie elettriche. |
| Devo scavare delle fosse per piantare gli alberi, ma a volte trovo delle rupie! |
| Hai sentito dei Semi Burrasca? Possono scatenare un tornado, ma li puoi usare per lanciare lontano i nemici! |
| Gran parte dei mostri si fermano quando li colpisci con i Semi Pegaso, ma non quelli forti. |
| I Semi Misteriosi sono divertenti! Tolgono elettricit dalle bestie elettriche. |
| [Baby]. Non è bello? |
| [Baby]! Bello rivedersi! |
| Chi è nato prima, l'uovo o la gallina? Gallina Uovo |
| Mhm... Allora come si è schiuso quel pollo lì? |
| Mhm... Allora chi ha deposto quell'uovo? |
| Non vedo l'ora di diventare grande! |
| [Baby]. Mi alleno tutti i giorni per diventare un eroe come te, [Link]! |
| Un giorno viag- gerò e salverò i popoli del mondo come il mio eroe, [Link]! Puoi darmi dei consigli? Come diventerò più forte? Alle- nandomi sempre? Sì No |
| Talento naturale? Sì No |
| Un buon cuore? Sì No |
| Mhm... È difficile, vero? |
| Capisco. Ho imparato molto! |
| Con il tuo aiuto diventerò un grande eroe! |
| Ecco questo in cambio! |
| Continuerò ad allenarmi! |
| [Baby]! Non è un bel nome? Sì, eh?! |
| Voglio risparmiare per poi andare per il mondo! Vuoi contribuire? Sì No |
| Quanto puoi dare? 100 50 10 1 |
| Sei tirchio. |
| Grazie, amico, non dimenticherò mai questo favore! |
| Tutto qui? ...Eh, grazie!!! |
| È meglio di niente! Grazie! |
| Sei tirchio! A dopo! |
| Non posso comprarci niente! Le parole hanno più valore! |
| Mi domando cosa succeda l fuori nel mondo... |
| [Link], come va? Sono stato in giro per il mondo per formarmi il carattere! Sì, caro! Poiché mi avevi aiutato... |
| Ehi, da ora siamo amici! |
| Sei proprio tu [Link]? Sapevo che ci saremmo incontrati. Vuoi un consiglio? OK No grazie |
| Non desideri nulla? |
| Sai l'Orologeria a Horon Holodrum... Vacci dietro e scava. Lì c'è un mio amico: digli il segreto che sto per confi- darti. Chiaro? Sì No |
| [Secret] Capito? Sì No |
| Tutto qua! |
| Ehi, tu! Credi a ciò che vedi? Se sì, ti dirò una cosa! Allora ci credi? Sì No |
| Fa come ti pare! |
| Nel cimitero di Holodrum c'è una sola tomba senza fiori. Se dirai il segreto che ti confiderò a chi sta nella tomba, accadr qualcosa di bello. Chiaro? Sì No |
| [Secret] Capito? Sì No |
| Buona fortuna! |
| Ho parlato con uno sconosciuto! Ora devo insegnarti una bella cosa! Mi ascolti? Sì No |
| Bene, non ti costringerò. |
| Mio fratello vi- ve nella grotta presso le tre cime dei Vulcani di Subrosia a Holodrum. Confidandogli il mio segreto, ti dar qualcosa! Va bene? OK Ripeti |
| [Secret] Tutto chiaro? Sì No |
| Saluta mio fratello! |
| Non sei forse un discepolo del campione di nuoto di Sprofondia a Holodrum? Ho un segreto. Lo diresti al tuo maestro, per favore? Sì No |
| No? Oh, fatti tuoi... |
| [Secret] Tutto chiaro? Sì No |
| Conto su di te! |
| La difesa migliore è l'attacco... Vince chi rimane in piedi. Vuoi sapere cosa ti serve per farcela? Sì No |
| Non si sa mai cosa ha in serbo per te la vita! |
| [Secret] Tutto chiaro? Sì No |
| I miei omaggi al mastro! |
| Ho scordato di confidare il mio segreto al tipo che è andato a Holodrum. È così infelice. Spero solo che abbia fortuna e che non finisca in un mare di guai... Puoi aiutarmi? Certo No |
| Che cattivo... |
| [Secret] Te lo ricordi? Sì No |
| Grazie di cuore! |
| [Link]! Così il tuo peregrinare ti ha condotto a Labrynna! Mi fai un favore? Sì No |
| No? Se cambi idea, torna da me. |
| C'è una Grande Fata dietro le cascate del Tempio delle Stagioni sommerso a Holodrum Devo dirle il mio segreto, lo fai tu? Sì No |
| [Secret] Capito? Sì No |
| Grazie! |
| Ama, ama il seme! Questo segreto è molto in voga tra i Cespugli Deku! Vuoi sapere il resto? Sì No |
| Allora vattene! |
| [Secret] Te lo ricordi? Sì No |
| Il Cespuglio Deku a ovest di Sprofondia a Holodrum adora questo segreto! È fantastico: va a vedere! |
| Non tutti i vecchi Goron forgiano la Spada Biggoron per due mani. Si dice che ci sia un Goron gigantesco a Holodrum... È vero? Sì No |
| Oh... |
| [Secret] Lo farai? OK Ripeti |
| Va a dirglielo! |
| Sei [Link], quello che salvò Holodrum, vero? Il fato ci ha condotto qua! Mi ascolti ora? Sì No |
| No...? |
| Ti ricordi del Sindaco Ruul a Horon di Holodrum? Vorrei che gli svelassi questo segreto, lo farai? Sì No |
| [Secret] Hai capito? Sì No |
| Non scordartelo! |
| Hai bisogno di una chiave per questa porta! |
| Questa serratura è diversa! |
| Eh? Questo blocco ha una serratura. |
| Uff! È pesante! |
| Uff! È pesante come una roccia! |
| Questo blocco ha delle crepe. [-- choice --] Questo muro ha delle crepe. Sembra che si possa rompere! |
| Questa torcia deve essere accesa. |
| Eh? Qui c'è una serratura. |
| Uff! È troppo pesante da muovere! |
| Il tuo scudo è stato mangiato! |
| La musica del tuo flauto è piatta. |
| Non si apre da questo lato! |
| Non puoi leggere da qui! |
| La tua canzone riecheggia e basta... |
| Le tue note ri- suonano invano. |
| Sembra che in questo buco ci vada proprio qualcosa. |
| Sei stato rispedito indietro da una strana forza! |
| Simbolo della nostra amicizia |
| Danno spada [^] Danno subito [^] |
| Danno spada [^][^] Danno subito [^][^] |
| Danno spada [^][^][^] Danno subito [^][^][^] |
| Danno subito [v] Danno spada [v] |
| Danno subito [v][v] Danno spada [v][v] |
| Danno subito [v][v][v] Danno spada [v][v][v] |
| Danno spada x 2 |
| Danno subito=1/2 |
| Danno spada [^] Danno subito [v] |
| Danno spada [^][^] Danno subito [v][v] |
| Danno spada [^][^][^] Danno subito [v][v][v] |
| Danno bomba [^] |
| Danno Boomerang [^] |
| Cambia la musica |
| Incontri Maple [^] |
| Mai contraccolpo |
| Prolunga effetto Seme Pegaso |
| Distanza lancio [^] |
| Recupero lento Cuori persi |
| Velocit Nuoto [^] |
| Attac. Vortice carica veloce |
| Raggi spada a -2 Cuori |
| Raggi spada a -3 Cuori |
| Per due Bombe alla volta |
| 1/2 danno da trappole |
| 1/2 danno dai raggi |
| 1/2 danno da cadute |
| 1/2 danno da suolo a punte |
| No danno da elettricit |
| No danno da fuoco di Zora |
| No danno da piccoli massi |
| Non scivoli sul ghiaccio |
| Il suolo insta- bile non crolla |
| Non affondi in sabbie mobili |
| Bestie lasciano doppie rupie |
| Bestie lasciano doppi Cuori |
| Trovi doppi strumenti |
| Trovi doppi Pezzi Pepita |
| Trovi suolo soffice |
| Danno Boomerang [^][^] |
| Diventi un Octorok |
| Diventi un Moblin |
| Diventi un Like Like |
| Diventi un Subrosiano |
| Diventi qualcosa |
| Doppio attacco Vortice |
| No danno dalle tue Bombe |
| Raggio al posto di Vortice |
| La spada ferisce anche te |
| Segno di progresso |
| 1000 bestie eliminate |
| 10.000 rupie raccolte |
| Sconfitto Ganon Re del Male |
| 100 cartelli rotti |
| 100 anelli stimati |
| No effetto da iella |
| Crescono Semi Gasha |
| No esplosione se tieni Bomba |
| Nuoti senza respirare |
| Pugno se non indossato |
| Benvenuto, [Link]. Sono Farore, Oracolo dei Segreti. Questa è la Sala dei Segreti, dove prendono forma i segreti. |
Certe volte in certi posti ti saranno detti dei grandi segreti. Allora vieni da me. Posso dare forma e consistenza ai tuoi segreti! |
Conosci qualche segreto? Sì No |
| Allora torna dopo averne sen- tito qualcuno. |
| Questo è il segreto che cerchi. |
| Torna quando vuoi. |
| Posso dare forma a grandi segreti che ricordo. Conosci il segreto per spostarti nel tempo? Sì No |
| Davvero? Allora torna quando hai appreso qualche segreto. |
| I tuoi segreti hanno richiamato un nuovo potere! Torna presto. |
| Un segreto ha gi preso forma. Vai a prenderlo poi torna a dirmene altri. |
| Devi dire quel segreto a Labrynna, non qui. |
| Mi hai gi detto questo segreto. [-- choice --] Salva e esci? No Sì |
| Se non salvi, è come se non mi avessi detto nessun segreto. OK? No Sì |
| A Re Zora |
| Alle Fate birichine |
| Al Dr. Troy sui Monti Rotolanti |
| Ringraziamento a Sindaco Plen |
| Segreto Bibliot. |
| Isola Mezzaluna Tokay Selvaggio |
| Da mamma di Mamamu Yan |
| Messaggio Grande Fata a Tingle |
| Al grande Goron Anziano |
| Ai gemelli di Citt Simmetria |
| Vuoi conoscere il segreto per andare a Holodrum? Sì No |
| [Game link password] |
| Memoria di Farore Leggi il libro? Sì No |
| Quel segreto non è nella mia memoria, quindi non posso dargli forma. |
| Ah ah ah! |
| Grazie, [Link]! Mi hai permesso di oltrepassare la barriera sacra! Era quello che aspettavo! Sono Veran, Strega delle Ombre! |
| Nayru! Oracolo del Tempo! Entrerò nel tuo corpo! Ah ah ah! |
| Ah! Che coraggio! Puntare la spada a me! Se ferisci me, sar Nayru a morire! |
| Nayru non è una diva! È l'Oracolo che controlla il Tempo! Ora i suoi poteri sono miei e posso viaggiare nel tempo come voglio! |
| Ora inizier una nuova era... L'era delle tenebre! Ah ah! |
| Giusto! Non male per una diva... Non male per Nayru, Oracolo del Tempo! Ora accadr qualcosa di terribile, davanti ai tuoi occhi! |
| Andrò nel passato e farò quello che mi pare! |
| [Link]! Sono stupita che tu sia arrivato fin qui... |
| Aspetta! |
| Vuoi puntarmi la spada? Ah ah ah! Se vuoi ferire Nayru, allora fai pure! |
| Eh... Non male! Vedrai la prossima volta... |
| Ah ah ah!!! La regina arriva puntuale! |
| Aah... Il corpo della regina mi sta a pennello! Sai quello che farò? Ora te lo dico! Andrò dai pietrificati, li prenderò tutti! |
| Ben fatto! Pensavo di poter prendere possesso di te. Forse sei di una pasta diversa da quel Ralph. |
| Mi hai vista così prima, ma questa è la mia vera sembianza. Ti pentirai di avermi fatto usare la mia potenza! |
| Capirai perché devi temere Veran, Strega delle Ombre! |
| Ah... Non pensavo di essere sconfitta da questo ragazzo... |
| Questo non può capitare a me! |
| Sei corso via e mi hai lasciata sola! Che coraggio! Hai rovinato i miei piani! Speravo di non dover rivelare queste sembianze... Pagherai per questa umiliazione con la tua vita! Ora, [Link], tocca a te soffrire... |
| e temere la morte! |
| Il mio corpo sfiorisce... Ma arrivi troppo tardi! Volevo distruggere lo scorrere del tempo... Inondare l'umanit di dolore... La disperazione che riempie questo luogo è gi passata da questa torre e va verso Duerova! La vedo... Blu e ardente... È la Fiamma del Dolore! Ah ah ah... |
Aspetterò, [Link]... Ti tormenterò... E il Re del Male Ganon... far piombare il mondo nel buio! |
| Questa è utopia animale! Verranno presto altri animali! |
| Che bel posto! Che aria pulita! Se solo il tempo si fermasse... |
| Che bello... |
| Siediti e ascolta. Che bello... |
| Eh? Nayru è la migliore cantante a Labrynna! |
| La la li li la La Li li la |
| Non è affascinante? |
| Diventerò una principessa! |
| Costruiremo un paradiso! |
| Chi non lavora, non mangia! |
| Ho fame! Quando si cena? |
| Se ci credi, allora si avverer ! |
| Voglio essere una vera principessa, come Zelda! |
| Bisogna andar d'accordo anche con gli umani, lo dico sempre! |
| Il mondo è un luogo pacifico. Costruirò la mia utopia! |
| Sogno utopico La laUtopia |
| Il mondo è in pace, l'aria è pulita! È come un sogno! |
| Buup! Buup! |
| Nayru se n'è andata e non ci sono più canzoni... |
| Speravo di sentire delle canzoni al ritorno di Nayru, ma non credo sia il momento. |
| Le canzoni di Nayru sono così incantevoli... |
| Non sopporto l'idea di non poter sentire Nayru cantare! |
| Ascolta bene le canzoni di Nayru! |
| Senza le canzoni di Nayru, non posso muovermi con ritmo. |
| Quando torner a cantare Nayru? |
| Dov'è andata Nayru? |
| Non posso rilassarmi senza le canzoni di Nayru! |
| Era tanto che non ricevevo visite. Sono Patch, il guru del restauro. Hai bisogno? Sì No |
| Hai del tempo da perdere se sei venuto fin qui per niente. |
| Non hai niente che possa riparare. Allora che vuoi? |
| Eh, eh! Capisco. Vuoi che ripari . Il mio Rito di Restauro funzioner . Vuoi provare? Sì No |
| Allora non torner mai a nuovo! |
| Vuoi provare? Bene! Seguimi! |
| Ecco il Carro Pazzo di Patch! Vuoi partecipare al rito? Sì No |
| Bene! Vuoi sentire le regole? No Sì |
| Allora ti spiego! Metterò su quella mattonella verde e reciterò le parole del mio Rito di Restauro. Devi mettere in buca tutte le bestie che appaiono, qualsiasi buca va bene! Facile, no? Ma...! Il restauro è un lavoro difficile. è sui binari... Quando il rito ha inizio, il carro si muove. Se stai sull' interruttore il carro non colpir , altrimenti... BANG!!! Allora? Vuoi partecipare a questo spasso.. ehm... rito? Sì No |
| Che il rito inizi! |
| Riparum! Rottamus! |
| Il rito non ha funzionato, ma c'è ancora. Riprovaci... |
| Ehm... Il mio rito ha funzionato! Hai talento. Hai superato questa trappol... Ehm... rito. Eccoti , in perfette condizioni! Come al solito, sono un mito! |
| Ecco fatto. |
| Portami qualsiasi cosa da riparare e preparerò la mia trappol... ehm... rito! |
| È tanto che non ti vedo. Se hai scalato tutto il muro significa che hai bisogno di qualcosa. Ma il mio spasso... ehm... rito è più difficile ora. Vuoi provare? Sì No |
| Non c'è niente che il guru del restauro non ripari! |
| Noce Tuni |
| Spada Rotta |
| Occhio Sirena |
| Stai cercando anche tu ciò che vuole Ambi? Beh, fermati! Ci sono orde di terribili bestie più avanti! |
| Hai trovato ciò che vuole Ambi? |
| Le bombe di Ambi sono tremende! |
| La Regina Ambi ha da fare! Non ha tempo per chi viene a mani vuote! Porta uno strumento raro in suo omaggio se vuoi vederla. |
| Ben fatto! Ce l'hai fatta! Ora seguimi: andiamo dalla Regina Ambi! |
| Regina Ambi! È venuto a render- vi omaggio! Ha i Semi Misteriosi tanto cercati da Vostra Maest ! |
| Ti accompagno io. |
| Sì, Vostra Maest ! |
| Bel lavoro! Ambi ne è stata entusiasta! Ora vai! |
| Non perdere altro tempo qui in giro!!! |
| Ehi tu! Non puoi entrare senza il mio permesso! |
| Ecco i Semi Misteriosi tanto desiderati dalla Regina Ambi! Bravo ragazzo! Ti porterò al palazzo reale! |
| Dai, andiamo! |
| Dobbiamo finire al più presto la torre per Ambi! |
| I perditempo non sono benvenuti! |
| Veramente?!? Sei venuto ad aiutarci? |
| Ambi se n'è andata in cerca dell'anima. Spero ritorni sana e salva... |
| Sorvegliamo il palazzo durante l'assenza di Ambi! |
| Ambi ha detto che andava in cerca della sua anima, ma forse sta cercando solo la sua anima gemella. |
| I bambini non sono ammessi... [Link]! Mi spiace! |
| È nostro dovere difendere il palazzo a costo della vita! |
| Sembri proprio la statua qui fuori... Di' un po', sei forse [Link]?!? Non pensavo di incontrarti! |